Transliteração e tradução geradas automaticamente
Baby
Hidemi Uematsu
Bebê
Baby
Você se lembra de mim?
Do you remember me?
Do you remember me?
minha voz tá te alcançando?
あたしの声は聞こえてますか
atashi no koe wa kikoete masu ka
sem quebrar o corpo, tô vivendo?
からだ壊さず過ごしてますか
karada kowasazu sugoshite masu ka
te conheci e o amor começou
あなたと出会って愛をして初めて
anata to deatte ai wo shite hajimete
culpei tudo no destino, sem querer
何もかも人のせいにしてた
nanimokamo hito no sei ni shiteta
percebi que eu tava de costas pra mim
後ろ向いてた自分に気づけた
ushiro muiteta jibun ni kizuketa
mas eu sou especial, só pra você
こんなあたしなんかに特別な
konna atashi nanka ni tokubetsu na
um lugar único eu consegui, mas
唯一の居場所ができたのだけど
yuitsu no ibasho ga dekita no dakedo
quando a gente se vê, é tudo tão raro
顔を見て会える時は限られ
kao wo mite aeru toki wa kagirare
poder falar é algo precioso
話せるのが特別貴重で
hanaseru no ga tokubetsu kichou de
cada vez que ouço sua voz, me sinto sozinha
声を聞くたびに寂しかった
koe wo kiku tabini sabishi katta
mas mesmo assim, eu te amava muito
それでもあなたが大好きだった
soredemo anata ga daisuki datta
sempre conectadas por mensagem
いつもメールで繋がるように鳴って
itsumo me-ru de tsunagaru youni natte
ficava olhando a tela, esperando
ずっと画面眺め待ちぼうけちゃって
zutto gamen nagame machibouke chatte
as mensagens fluíam, eu ficava feliz
指定メロディーが流れ嬉しくって
shitei merodei- ga nagare ureshi kutte
li suas palavras e me deixei levar
メールを読んで飛び跳ねたっけ
me-ru wo yonde tobihanetakke datte
sempre fugi do amor, achando que não era pra mim
恋なんて信じないなんてずっと酒逃げてきた
koi nante shinjinai nante zutto sake nigete kita
mas nesses dias, aprendi a amar
そんな響たちに代わり愛を知らされた
sonna hibitachi ni kawari ai wo shira sareta
fiz amigos e me diverti, voando alto
友達をまた背負って最優先で飛んでった
tomodachi wo mata setatte saiyuusende tondetta
tudo que eu sentia, escrevi com carinho
すべて捧げ文字で想いをとっていた
subete sasage moji de omoi wo totte ita
Bebê, meu bebê, meu ba...
Baby, my baby, my ba
Baby, my baby, my ba
quero te ver, o que você tá fazendo?
会いたいよ何してるの?
ai tai yo nani shiteruno?
eu não consigo viver sozinha
あたしは一人じゃ生きてけないよ
atashi wa hitori ja ikite kenai yo
Bebê, meu bebê, meu ba...
Baby, my baby, my ba
Baby, my baby, my ba
me pega, me abraça
捕まえてよ抱きしめてよ
tsukamaete yo dakishimete yo
sem você, eu não consigo viver
あたしはあなたじゃなきゃダメなの
atashi wa anata ja nakya dame nano
sem querer, me tornei
たえきれなくなって
taekire naku natte
todo dia, eu só quero te ver e ser mimada
毎日会いたいとわがまま言って
mainichi ai tai to wagamama itte
manter a distância é difícil, não dá pra evitar
うまく距離を保つなんて今日
umaku kyori wo tamotsu nante kiyou
não consigo me conter, não dá pra esconder
あたしにはできるけがないよ
atashi ni wa dekiru keganai yo
à noite, entrei no seu quarto
夜中あなたの部屋へ行ったね
yoru naka anata no heya e iitta ne
me envolvi nos seus braços
あなたの腕に包まれていたね
anata no ude ni tsutsumarete ita ne
tava tão feliz que não consegui falar
幸せすぎて話は尽きなくて
shiawase sugite hanashi wa tsuki nakute
só queria que a manhã não chegasse
朝なんて来ないで欲しかったね
asa nante konai de hoshikatta ne
sonhei em passar a vida com você
あなたと一生を夢見てた
anata to isshou wo yume miteta
mas às vezes, a gente se machuca
時に当たってぶつかり傷つけた
toki ni atatte butsukari kizutsuketa
mas eu percebi que, no fundo, eu sabia
だけど胸に残った罪悪感が
dakedo mune ni nokotta zaiakukan ga
que eu poderia lembrar do seu rosto
それほど誰かを思えると知った
sorehodo dare kao omoeru to shitta
trabalhar? não, não dá pra fazer isso
仕事なんて行かないでなんて恥ずかしいダダをこねた
shigoto nante ikanai de nante hazukashii dada wo koneta
com um sorriso sem graça, eu me calo
いつもの窮屈のない笑みで黙らせるんだ
itsumo no kuttaku no nai emi de damara serunda
meus sentimentos são intensos, me deu um presente
精一杯の気持ちだよとプレゼントをくれた
seiippai no kimochi dayo to purezento wo kureta
mas a verdade é que eu só queria que você estivesse aqui
印鑑が死んでいたくしゃくしゃな届けだった
inkan ga shinde itakushakusha na todokede datta
Bebê, meu bebê, meu ba...
Baby, my baby, my ba
Baby, my baby, my ba
será que eu sou boa o suficiente? posso acreditar?
あたしでいいの?信じていいの?
atashi de ii no? shinjite ii no?
por que eu tô tão insegura?
どうしてこんなに不安なんだろう
doushite konna ni fuan nan darou
Bebê, meu bebê, meu ba...
Baby, my baby, my ba
Baby, my baby, my ba
fica do meu lado, não é só conversa
そばにいてよ言葉じゃないの
soba ni ite yo kotoba ja nai no
não quero que você me engane
ごまかしたりして欲しくないの
gomakashitari shite hoshikunai no
Você se lembra de mim?
Do you remember me?
Do you remember me?
seguindo as pegadas de antigamente
あの頃の足跡を辿って
ano goro no ashiato wo tadotte
os rumores começaram a circular
それとなく噂が回ってきて
sore to naku uwasa ga mawatte kite
a pessoa que eu realmente quero
本当に大切にしたい人
hontou ni taisetsu ni shitai hito
parece que foi encontrada, parabéns
が見つかったみたいでおめでとう
ga mitsukatta mitai de omedetou
bebi com os amigos e esperei a manhã
仲間と飲んで朝を迎えて
nakama to nonde asa wo mukaete
na sua história, você estava lá
発信履歴にあなたがいて
hasshin rireki ni anata ga ite
desculpa por ter ligado sem querer
電話なんてかけちゃってごめんね
denwa nante kakechatte gomen ne
mas a solidão só traz vazio
よそったってよそを見たって虚しさが漂うだけ
yosoottatte yoso wo mitatte munashisa ga tadayou dake
as verdades que eu amo só flutuam
大好きな事実がただ浮彫りになるだけ
daisuki na jijitsu ga tada ukibori ni naru dake
ouvi várias vezes a mesma música
何度も何度もラブソングを聴いたけれど
nandomo nandomo ravusongu wo kiita keredo
mas as palavras só me fazem sentir
言葉がただ胸を刺しよう楽に逃げた
kotoba ga tada mune wo sashi yougaku ni nigeta
Bebê, meu bebê, meu ba...
Baby, my baby, my ba
Baby, my baby, my ba
amor verdadeiro ou só paixão?
純愛なんて恋愛なんて
jun'ai nante ren'ai nante
quem sabe eu nunca mais tenha isso
もう二度とできないかもしれないね
mou nido to dekinai kamoshirenai ne
Bebê, meu bebê, meu ba...
Baby, my baby, my ba
Baby, my baby, my ba
brincamos e nos divertimos
一周して遊び終わって
isshuu shite asobi owatte
mas o tempo é só uma teoria
タイミングでなんて理想論ね
taimingu de nante risouron ne
Bebê, meu bebê, meu ba...
Baby, my baby, my ba
Baby, my baby, my ba
por que agora eu tô lembrando?
今更なんで思い出すなんて
ima sara nande omoidasu nante
mas realmente, foi bom te conhecer
だけど本当に出会えてよかった
dakedo hontou ni deaiete yokatta
Bebê, meu bebê, meu ba...
Baby, my baby, my ba
Baby, my baby, my ba
quero te ver, o que você tá fazendo?
会いたいよ何してるの?
ai tai yo nani shiteruno?
eu não consigo viver sozinha.
あたしは一人じゃ生きてけないよ
atashi wa hitori ja ikite kenai yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hidemi Uematsu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: