Transliteração e tradução geradas automaticamente
Ryou kun
Hidemi Uematsu
Ryou-kun
Ryou kun
Ei, Ryou-kun, escondendo-se com esse jeito de ser, não dá pra ver seu sorriso
ねりょうくんふーどでかくすあどけないそのえがおが
ne ryoukun fu-do de kakusu adoke nai sono egao ga
Ei, Ryou-kun, você tá fumando demais, isso não é legal
ねりょうくんむだにふかしているたばこのほんすうが
ne ryoukun muda ni fukashiteiru tabako no honsuu ga
Ei, Ryou-kun, com essa franja cortada e as marcas no rosto
ねりょうくんふかくきざまれたおでことみけんのしわが
ne ryoukun fukaku kizamareta odeko to miken no shiwa ga
Ei, Ryou-kun, suas sobrancelhas finas estão muito desenhadas
ねりょうくんてをいれたほそすぎるとんがりまゆが
ne ryoukun te wo ireta hoso sugiru tongari mayu ga
Ei, Ryou-kun, quando é que você vai perceber que essa pose é só fachada?
ねりょうくんいつごろそのしょうたいがつよがりだとさとれるだろう
ne ryoukun itsugoro sono shoutai ga tsuyogarida to satoreru darou
Os adultos olham, e seus olhos são tão brilhantes que ofuscam
おとなたちをみらみつけるまぶしすぎるひとみが
otonatachi wo mira mitsukeru mabushi sugiru hitomi ga
Te amo tanto que as lágrimas vêm à tona
だいすきでいとしすぎてなみだあふれた
daisuki de itoshi sugite namida afureta
Com um colar exagerado, com um gosto duvidoso
おおげさなくびかざりにちのついたべろあを
oogesa na kubikazari ni chi no tsuita beroa wo
Esperando a noite voltar pra casa, as lágrimas vêm à tona
せんたくするよるかえりまつよるなみだあふれた
sentaku suru yoru kaeri matsu yoru namida afureta
Com certeza hoje, como sempre, você vai dizer que tá tudo bem
きっときょうもどうせきょうもころんだというだろう
kitto kyou mo douse kyou mo koron dato iu darou
Essa sua bravata fraca é tão adorável
よわむしなつよがりがいとおしかったんだ
yowamushi na tsuyogari ga itoushi kattanda
Tava tão sem graça, não consegui deixar passar
ださすぎてかっこよすぎてほっとけなかったんだ
dasa sugite kakko yo sugite hottoke nakattanda
Você é tão infantil, tão sério, e ao mesmo tempo tão protetor
いきでやんちゃでばかまじめでささえたかったんだ
iki de yancha de baka majime de sasae takattanda
Ei, Ryou-kun, por que você anda assim, se deixando levar pelo vento?
なりょうくんどうしてそんなにかぜをきってあるくの
na ryoukun doushite sonna ni kaze wo kitte aruku no
Ei, Ryou-kun, você só traz os mais novos com você
なりょうくんぞろぞろととししたばかりをつれてるの
na ryoukun zorozoro to toshishita bakari wo tsureteru no
Ei, Ryou-kun, será que você sente a mesma dor que eu?
なりょうくんどこかおなじきずをかんじたからなのか
na ryoukun dokoka onaji kizu wo kanji takara na no ka
Ei, Ryou-kun, se você continuar assim, vai acabar se tornando um rei
なりょうくんつれてあるけばおうさまになれるからか
na ryoukun tsurete arukeba ousama ni nareru kara ka
Ei, Ryou-kun, quando é que você vai perceber que essa pose é só fachada?
なりょうくんいつごろそのしょうたいがつよがりだとさとれるだろう
na ryoukun itsugoro sono shoutai ga tsuyogari dato satoreru darou
Aquela garota que você trouxe, o que será que ela pensa de você?
あえたわざとおったあのこをつれてなんになんだろう
aeta waza toototta ano ko wo tsurete nan ni nan darou
Às vezes, você se envergonha e acaba chorando
ときにはじとたたかってはなみだしないか
toki ni haji to tatakatte wa namida shinai ka
Hoje, mais uma vez, um de nós vai se perder
きょうもひとりまたひとりぼくらのぶんしんが
kyou mo hitori mata hitori bokura no bunshin ga
Imitando uns aos outros, se deixando levar pelo vento
まねをしてかぜをきってあるいていくんだよ
mane wo shite kaze wo kitte aruite ikun dayo
Mas com certeza hoje, como sempre, você vai acabar se apagando
だけどきょうもどうせきょうもはいになんだろう
dakedo kyou mo doose kyou mo hai ni narundarou
Não me odeie, não se afaste, mas mesmo assim, você se segura
きらわないではなれないでだけれどもとめたさ
kirawa nai de hanare nai de dakeredomo tometasa
Que tipo de mulher é a mulher ideal, eu não sei
どんなおんながいいおんなかもわかりやしないさ
donna onna ga ii onna kamou wakaryashinai sa
Seja como for, você tem que se amar, tem que se amar
すべておのれにすべておのれにはねかえればいいさ
subete onore ni subete onore ni hanekaereba iisa
Ainda assim, eu quero acreditar em algo
それでもどこかしんじてたくて
soredemo dokoka shinjite takute
Ainda assim, somos amigos, não é?
それでもぼくらなかまだからね
soredemo bokura nakama dakara ne
Ainda sou desajeitado, não é?
いまだにぼくもぶきようだからね
ima da ni boku mo bukiyou dakara ne
Ainda assim, estamos nos cuidando, não é?
それでもぼくらみまもっているね
soredemo bokura mima motteiru ne
Nossos pais também eram assim, talvez
ぼくらのおやもそうだったかもね
bokura no oya mo sou datta kamo ne
Sempre nos deixaram de lado, não é?
いつもぼくらにくめないんだもんね
itsumo bokura ni kume nainda mon ne
Estamos tão perdidos, tão confusos
こんなにぼくらとおまわりをして
konna ni bokura toomawari wo shite
Ainda sou desajeitado, não é?
いまだにぼくもぶきようだからね
ima dani boku mo bukiyou dakara ne
Ainda assim, estamos nos cuidando, não é?
それでもぼくらみまもっているね
soredemo bokura mimamotteiru ne



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hidemi Uematsu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: