Tradução gerada automaticamente
Marty Mcfly
Hiding With Girls
Marty Mcfly
Marty Mcfly
Foi no final do ano passado que eu vi esse filme com você,It was the end of last year when I saw this movie with you in,
Era uma noite de inverno, se não me engano, sonhando com o céu.It was a winter night as I recall dreamin' of the sky
Mas todo esse tempo ela desejou algo a maisBut all this time she wished for something more
Do que ganhar uma vida e guardá-la só pra si.Than to earn a life and keep it for herself
E eu juro que serei aquele cara que queria o mesmo.And I swear I'll be that guy who wanted the same
Nunca quis mudança, então só nos mantenha afastados.I never wanted change, so just keep us apart
E é só uma coisa de uma noite, então senta de novo.And it's just a one night thing so sit back down again
É, você me ouviu.Yeah, you heard me
Mas posso ser aquele que explica tudo pra você?But can I be the one who breaks it down for you?
Foi no cinema que ela ouviu esse conselho bom.It was at the movies when she heard this piece of good advice
Era um romance antigo, se não me engano, sonhando com ciúmes.It was an old romance as I recall dreaming of jealousy
Mas o nome dela era puro e falava de algo a maisBut her name was pure and spoke of something more
Do que um desejo de azul que ela guarda pra si.Than a wish for blue that she keeps to herself
E eu jurei que seria o cara que te quer da mesma forma.And I swore I'd be the guy who wants you the same
Nunca pedi mudança... nunca.I never asked for change... never
É, tem tanto aqui pra salvar se você nunca pedir por chuva.Yeah, there's so much here to save if you never ask for rain
Então só nos mantenha afastados...So just keep us apart...
Não, eu nunca pedi por chuva essa noite...No, I never asked for rain tonight at all...
Agora você nunca mais será a mesma.Now you'll never be the same
Eu quero isso, eu preciso disso, então leia...I want it, I need it so read it...
Você quer? Você precisa?... Então que seja.You want it? You need it?... So be it.
Não me pergunte por que eu desejo que eu - e espero que eu - não possa sair essa noite.Don't ask me why I wish that I - and I hope that I - cannot leave tonight
Sempre seja verdadeiro com os oceanos azuis, um brinde à verdade que você contou.Always be true to the oceans blue, here's to the truth you told
No dia em que nos separamos.The day we fell apart



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hiding With Girls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: