Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 426

Shift Shape

Hieroglyphics

Letra

Mudança de Forma

Shift Shape

Pep Love)Pep Love)
A gente muda de formaWe shift shape
E faz a parada tremerAnd we make shit shake
Brilhamos e ganhamos granaWe shine and get paid

Quando essa parada é feitaWhen this shit gets made

(Casual)(Casual)
Ei, eu minto, não posso te contar nadaHey I lie, I can't tell you none
(uhuh, não sou eu, mano)(uhuh not me nigga)
Mano, fica chapado, sacrificando células do cérebro e pulmõesNigga get high, sacrificin' brain cells and lungs
Ainda me pega no shopping com o pé na paredeStill catch me at the mall with my foot on the wall
Fazendo compras de olho, tipo "Isso vai ficar bom na minha parede"Window shoppin', like "This'll look good on my wall"
Mas não tem como comprarBut there's no coppin'
Não, não, não é SmashNo no, not Smash
Mano já fez essa parada antes e a mina ficou doidaNigga did that shit before and the hoe got gased
Eu tenho rimas ilimitadas que vou dar pra elesI got unlimited rhymes that I'll be givin' 'em
E os caras não admitem às vezes, mas eu sinto elesAnd niggaz don't admit it at times but I be feelin' them cats
Não conseguem expressar como se sentem nas rimasCan't express how they feel in they raps
Mano tende a tomar um comprimido e desabarNigga prone to pop a pill and collapse
Acabou de lidar com os fracosDone dealin' with saps
Eu fumo relaxado com um chapéu de GilliganI smock slack in a Gilligan hat
Arma engatilhada, pronto pra acabar com elesGat cocked back ready for killin' them cats
Não, não é issoNo not that
Tô de boa, na verdadeI'm chillin' in fact
Tô ficando tranquilo só de soltar essas rimasI'm gettin' chillins just from spillin' these raps
(você tá sentindo isso?)(you feelin that?)

(Pep Love)(Pep Love)
É, eu me mantenho firme, aprendo e ganhoYeah, I stand firm and learn and earn
Pra que eu possa, por sua vez, ser uma lanterna (brilhando)So I can in turn be a lantern (shinin')
Queime, bebê, queimeBurn baby burn
Mais um cai fora tentando brigar com a genteAnother one bites the dust tryin' to fight with us
Mentiras e luxúria, a gente pode discutirLies and lust we might discuss
Acordando os mortos quando esses microfones explodemWakin' the dead when these mics erupt
Vidas são tocadasLives get touched
Todos os olhos em nósAll eyes on us
Chovemos das nuvens e ressurgimos da poeiraWe rain from the clouds and we rise from the dust
Só pra juntar tudo de forma tão rica e luxuosaJust to put it together so lush and plush
Coloque um silêncio na sua boca mole ou seja escovado e esmagadoPush a hush on your mush-mouth or get brushed and crushed
Eu derramo minhas entranhas pra deixar a verdade jorrarI spill my guts to let the truth gush
Vem construir com a gente ou vai se ferrarCome build with us or go get double-dutched
Eu dobrei minha intenção pra deixar minha marcaI bent my intent to leave my imprint
O império hesitou quando o messias foi enviadoThe empire flinched when the messiah is sent
Ambientes hostisHostile environments

Durante minha ascensão ao mais alto nívelThrough my ascent to the highest bit
É por isso que eu solto as melhores rimasThis is why I spit the flyest shit

(Pep)(Pep)
A gente muda de formaWe shift shape
E faz a parada tremerand we make shit shake
Brilhamos e ganhamos granaWe shine and get paid

Quando essa parada é feitaWhen this shit gets made

(Opio)(Opio)
A gente vê através de toda ilusãoWe see through every illusion
Pesado na escola da vidaHeavy in the school of life

Uma ameaça para os aprendizesA menace to apprentices
Estrelas e barrasStars and bars
Veteranos e venegensVeterans and venegens
Força interior como ImhotepInner strength like Imhotep
É por isso que nunca perdemos um passoThat's why we never miss a step

(A-Plus)(A-Plus)
Eu sou como um raio lubrificadoI'm like greased lightning
Quando Por Favor EscrevaWhen Please Write
Eu tenho os Chickadees brigando e as pulgas mordendoI got the Chickadees fightin' and the fleas bitin'
Os caras mostram mais crianças com seu sarcasmoNiggaz be showin more kids em with they sarcasm
Mas eles não querem provocarBut they dont wanna spark at 'em
Fazendo diss escuraMakin dark dissin
Você tá sendo moldadoYou gettin' whipped into shape
Mergulhado no lagoDipped in the lake

O que, você acha que isso é falso?What, you thinkin' this is fake?
Rappers frios fazendo suas galinhas assarem (Ahh!)Cold rappers getting they chickens baked (Ahh!)
Foi postado, quando eu fico chapadoIt's been posted, when I get toasted
Foda-se como cheira, algumas minas agem como se não fossem nadaFuck how it smells some chicks be acting like the don't shit
Essas são as que não ganham um centavoThem the ones that don't get a red cent
Um mano orgulhoso, mas ainda um jogadorA proud nigga but yet a baller
É assim que eu digo a eles, soldadoThats how I tell em solidier
Nunca bebendo, mesmo quando eu tô bem mais velhoNever drinkin even when I'm hella older
Superando de maneiras que seu povo nunca te mostrouGettin over in ways your people never showed ya
Partilhando pão e doja, essa missão nunca acabaBreakin bread and doja that mission ain't never over
E se você tá viajando, não me interessa te conhecerAnd if you trippin' I don't care to know ya
Uhoh, lá vai ele de novo, garantindo que tem grana pra gastarUhoh there he go again, making sure he got dough to spend
Doja pra fumar e depois segurarDoja to smoke and then hold it in

(Opio)(Opio)
Eu estou aqui finalmente no microfoneI'm here at last on the mic
Soltando gás serrin e seguindo seu rabo com máscaras de oxigênio (*gasp*)Droppin' serrin gas and follow your ass with oxygen masks (*gasp*)
O aparecendo cientista louco aplicando essa pressão no jogoThe appearin mad scientist applyin this pressure to the game
Como um punho de ferroLike an iron fist

Mesmo que eu tenha pegado o beijo da aranha dos mordedores, éEven though I caught the spiders kiss from the biters its
Nada que eu não regenereNothing I regenerate

Imitando Wolverine, além de puxar cordas (bling)Imitate Wolverine plus I'm pullin strings (bling)
A penalidade, trauma massivo na sua cabeçaThe penalty, Massive trauma to your dome
Como Kennedy (caramba!)Like Kennedy (damn!)
O Lee Harvey Oswald dessa indústria (oh merda)The Lee Harvey Oswald of this industry (oh shit)
Se eu for provocado, estarei esperando na bibliotecaIf I'm provoked I'll be waitin in the library
Com o escopo do atirador apontado para a garganta do motoristaWith the Snipers scope pointed at the driver throat
Quem, quem? Eu? Eu posso pegar um Jack RubyWho, who? Who me? I might catch a Jack Ruby
Isso só se eu tiver correntes presas a mimThat's only if I got chains shackled to me
Eu disparo uma alta velocidade do monopólio HieroI fire off some high-velocity from the Hiero monopoly
Nós comemos mc's como uma semente de papoulaWe eat emcees like a poppy seed
Descobriram que eu sou mais real, desconhecidoThey found out I'm for realer, unfarmiliar
Nada daquela merda mainstream do ElvisNot that mainstream Elvis shit
Onde está a Pricilla?Where is Pricilla?

(Pep)(Pep)
A gente muda de formaWe shift shape
E faz a parada tremerand we make shit shake
Brilhamos e ganhamos granaWe shine and get paid

Quando essa parada é feitaWhen this shit gets made

(Opio)(Opio)
A gente vê através de toda ilusãoWe see through every illusion
Pesado na escola da vidaHeavy in the school of life

Uma ameaça para os aprendizesA menace to apprentices
Estrelas e barrasStars and bars
Veteranos e venegensVeterans and venegens
Força interior como ImhotepInner strength like Imhotep
É por isso que nunca perdemos um passoThat's why we never miss a step

(Pep)(Pep)
A gente muda de formaWe shift shape
E faz a parada tremerand we make shit shake
Brilhamos e ganhamos granaWe shine and get paid

Quando essa parada é feitaWhen this shit gets made

Mudadores de forma!Shape shifters!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hieroglyphics e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção