Ódio
Hate
Uma voz distorcida ressoa distantemente
Tooku de hibiku hizunda koe wa
(Acorde! Acorde!)
(Wake up! Wake up!)
E eu tampo os meus ouvidos enquanto este ruído apunhalador me diz
Fusaida mimi tsukisasu zatsuon
"Tudo está bem"
"Daijoubu da yo"
(Acorde! Acorde!)
(Wake up! Wake up!)
Mas não é a resposta que eu quero
Motometenai kotae bakari
"Estou cansada disso", cuspo.
"I'm sick of it" I spit out.
Sei que sua mente não está aqui comigo.
I know your mind is not here with me.
(Cansei-me. Sem uma luta. Agora ou nunca.)
(I'm become tired. Without a fight. Now or never.)
Apesar de rir,
Mikudashita hitomi
(Não vamos cair.)
(We're not going down.)
Você não pode esconder esse olhar de desprezo,
Warattemo kakusenai ne
(Não vamos cair.)
(We're not going down.)
Nem as mentiras que cuspiu.
Tsukinareta uso wo
(Não vamos cair.)
(We're not going down.)
Não me dê mais mentiras somente para me fazer sentir bem.
Don't give me no lie just to make me feel good.
(Levante-se do chão.)
(Get up off the ground.)
Não finja. Estou farta disso tudo.
Don't pretend. I'm fuckin' tired of it all.
Dentro dos olhos sorridentes de você,
Warau anata no hitomi no oku de wa
(Acorde! Acorde!)
(Wake up! Wake up!)
Está a sua figura inexpressiva
Muhyoujou de tatazumu sugata
Agindo como se entendesse que
Wakatta you na TSURA de furumai
(Acorde! Acorde!)
(Wake up! Wake up!)
"É uma boa pessoa"
"Ii hito da ne"
Mas então você logo vomita
Hedo ga dasou sa
(Cansei-me.
(I'm become tired.
Leve um fogo ao meu coração.
Take a fire in my heart.
Logo. Torne-se um bom, um ótimo lutador.
Next. Become a nice, nice fighter.
É agora ou nunca.)
So, now or never.)
Se eu tivesse percebido desde o início,
Hajime kara kizuite ireba
(Não vamos cair.)
(We're not going down.)
Não teria perdido os meus desejos
Nozomi ushinau koto mo nakatta no ni ne
(Não vamos cair x2)
(We're not going down. x2)
Não me dê mais mentiras somente para me fazer sentir bem.
Don't give me no lie just to make me feel good.
(Levante-se do chão.)
(Get up off the ground.)
Não finja. Estou farta disso tudo.
Don't pretend. I'm fuckin' tired of it all.
(Não é o suficiente.)
(It's not enough.)
Isso me deixa doente.
It makes me sick.
(Não é o suficiente.
(It's not enough.
Faça isso por nós mesmos.)
Do it for Ourselves.)
Você se tornará estúpido por usar palavras tão fracas
Usui kotoba wo hiroi kikazaru gizensha (anata) e
(O tudo e o nada mudam uma vez e mais outra
(Issaigassai ga senpenbanka
Todo o julgamento está nas suas mãos
Handan wa omae no te ni aru
Não posso sequer
Rikai shita FURI sunna
ver o que é real
Jittai sae mienaku naru zo
Em breve, irei me embriagar com as visões da minha vida inteira
Isso isshou mon no BIJON (vision) ni you mo ikkyou ka
O que você está esperando para começar o seu futuro?)
Saigi daku omae no mirai ni ittai nani ga matsu)
Apesar de rir,
Mikudashita hitomi
(Não vamos cair.)
(We're not going down.)
Você não pode esconder esse olhar de desprezo
Warattemo kakusenai ne
(Não vamos cair.)
(We're not going down.)
Nem as mentiras que cuspiu.
Tsukinareta uso wo
(Não vamos cair.)
(We're not going down.)
Não me dê mais mentiras somente para me fazer sentir bem.
Don't give me no lie just to make me feel good.
(Levante-se do chão.)
(Get up off the ground.)
Não finja. Estou farta disso tudo.
Don't pretend. I'm fuckin' tired of it all.
(Não é o suficiente.)
(It's not enough.)
Isso me deixa doente.
It makes me sick.
(Não é o suficiente.
(It's not enough.
Faça isso por nós mesmos.)
Do it for Ourselves.)
Abandonando tudo
Subete tsukihanashi
Já não desejo mais nada
Mou nanimo nozomanai
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de High And Mighty Color e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: