Eyes
遠くを見てた瞳はうつむいて
Tooku wo miteta hitomi wa utsumuite
(Slow down.)
(Slow down.)
希望は薄れて
Kibou wa usete
無いものねだり弱音を吐き出し
Nai mono nedari yowane wo hakidashi
後ろめたさに怯えた
Ushirometasa ni obieta
(Feel the pain.)
(Feel the pain.)
(I was afraid.)
(I was afraid.)
震えては傷つけたいつでも
Furuete wa kizutsuketa itsudemo
(I need the pain
(I need the pain
Now is the time to change.)
Now is the time to change.)
このまま過ぎてゆく日々
Kono mama sugite yuku hibi
(No more.)
(No more.)
このままじゃ終われない
Kono mama ja owarenai
(Any more.)
(Any more.)
君の瞳の奥で今も
Kimi no hitomi no oku de ima mo
(Don't look back.)
(Don't look back.)
叫び続けてるもの
Sakebi tsuzuketeru mono
(No more.)
(No more.)
まだ気づかないふりして目を伏せ歩く
Mada kizukanai furishite me wo fuse aruku?
(Any more.)
(Any more.)
過去の傷に狙う余地はいらない
Kako no kizu ni hitaru yochi wa iranai
多くを望み上へた瞳は
Ooku wo nozomi ue hateta hitomi wa
(Like the daylight will be the darkness.)
(Like the daylight will be the darkness.)
敵を欲しがる
Teki wo hoshigaru
感傷に溺れ何も見えなくて
Kanshou ni obore nanimo mienakute
涙心まで届かない
Namida kokoro made todokanai
(I can't see more.)
(I can't see more.)
いつかのそのあなたの声さえも
Itsuka no sono anata no koe sae mo
(I can't hear more
(I can't hear more
Now is the time to change.)
Now is the time to change.)
気付いた
Kizuita
希望はいつも痛みと共にあって
Kibou wa itsumo itami to tomo ni atte
(No more. Any more.)
(No more. Any more.)
痛む度に光りました
Itamu tabi ni hikari mashita
(Don't look back.)
(Don't look back.)
息つく間に掴み取り
Iki tsuku ite tsukamitori
(No more.)
(No more.)
強い振りするくらい
Tsuyoi furisuru kurai
(Any more.)
(Any more.)
成り振りかまわず突き進むこと
Narifurikamawazu tsukisusumu koto
まだ消え尽きない?抱えた痛みは
Mada kie tsukinai? Kakaeta itami wa
まだひたり足りない?言い訳の感傷に
Mada hitari tarinai? Iiwake no kanshou ni
この闇がまた明日の闇に繋がるなら
Kono yami ga mata asu no yami ni tsunagaru nara
今を進むしかない
Ima wo susumu shika nai
(I want the right answer
(I want the right answer
I want the right direction. Where is it?
I want the right direction. Where is it?
Now, I want the true blue sky
Now, I want the true blue sky
I want the wing to fly. Where is it?)
I want the wing to fly. Where is it?)
このまま過ぎてゆく日々
Kono mama sugite yuku hibi
(No more.)
(No more.)
このままじゃ終われない
Kono mama ja owarenai
(Any more.)
(Any more.)
君の瞳の奥で今も
Kimi no hitomi no oku de ima mo
(Don't look back.)
(Don't look back.)
叫び続けてるもの
Sakebi tsuzuketeru mono
(No more.)
(No more.)
まだ気づかないふりして目を伏せ歩く
Mada kizukanai furishite me wo fuse aruku?
(Any more.)
(Any more.)
過去の傷に狙う余地はいらない
Kako no kizu ni hitaru yochi wa iranai
Olhos
Ao olhar para a distância, olhos me observam
(Acalme-se.)
Perdendo a esperança
Sem nenhuma súplica, coloco para fora todas as minhas queixas
Temendo esta culpa
(Sinta a dor.)
(Eu tinha medo.)
Você me machucava cada vez que me sacudia
(Preciso da dor.
Agora é a hora de mudar.)
Se os dias passarem desta maneira,
(Não mais.)
Isto jamais terminará.
(Nunca mais.)
No fundo dos seus olhos,
(Não olhe para trás.)
Você ainda continua gritando.
(Não mais.)
Você ainda não notou aqueles olhos que te observam?
(Nunca mais.)
Não preciso deste lugar coberto de feridas do passado
Esses olhos repletos de desejos ávidos
(Como a luz do dia, assim será a escuridão.)
Querem um inimigo
Não consigo ver nada no âmago dos meus sentimentos
E as lágrimas não irão chegar até o meu coração
(Não posso ver mais.)
E sua voz tampouco chegará
(Não posso ouvir mais.
Agora é a hora de mudar.)
Percebi que
A esperança e a dor caminham sempre juntas
(Não mais. Nunca mais.)
E cada vez que eu me machucava, a luz aumentava
(Não olhe para trás.)
Agarrando o meu próprio espírito exausto
(Não mais.)
A fim de fingir que eu era forte
(Nunca mais.)
Empurrando minha aparência sem me importar com nada
Esta dor que eu carregava ainda não desapareceu completamente?
Ainda não é o bastante para absorver minhas desculpas sobre meus sentimentos?
Se esta escuridão estiver ligada à escuridão do amanhã,
Não serei capaz de seguir em frente
(Quero a resposta correta.
Quero a direção correta. Onde ela está?
Agora, quero o verdadeiro azul do céu.
Quero asas para voar. Onde elas estão?)
Se os dias passarem desta maneira,
(Não mais.)
Isto jamais terminará.
(Nunca mais.)
No fundo dos seus olhos,
(Não olhe para trás.)
Você ainda continua gritando.
(Não mais.)
Você ainda não notou aqueles olhos que te observam?
(Nunca mais.)
Não preciso deste lugar coberto de feridas do passado