Tradução gerada automaticamente

Houseki no Namida
High And Mighty Color
Lágrimas de Pedra Preciosa
Houseki no Namida
Você vai fazer isso de novo?Will you once again?
Mas eu sei, nunca mais.But I know, never again.
Rasgado e jogado fora, o DIÁRIO (diário) escorre e desapareceYaburi suteta DAIARII (diary) nagarete kiete itta
Sonhar já não é mais uma previsãoYume wo miru no wa mou yosou
Despertando... isso não pode ser...Samete iku... sore ja ikenai...
Eu sabia que era assim... mas estou balançandoWakatte wa ita tsumo de... dakedo yureteru
Parece que em algum lugar vai estourar de novoDokoka ga mata harisake sou ni naru
Não é muito mais MASHI do que ser ignorado por alguém?Dareka ni furimawasarete iru yori haruka MASHI janai no?
As pessoas vão de uma tristeza profunda a uma alegria passageiraHito wa sou yuu'utsu kara yuuetsu made soko no aida de
Caindo e levantando como se fosse RIARU (real)RIARU (real) ni korogeru you ni ochite agatte kurikaesu no
Vivendo enquanto deixo escorrer as lágrimas de pedra preciosaChi wo hatte houseki no namida wo nagashi nagara ikiteru
Você vai fazer isso de novo?Will you once again?
Mas eu sei, nunca mais.But I know, never again.
De repente, você segurou minha mão e eu corriIkinari sono te buri hodo ite hashirisatta
Fiquei parado, sem conseguir fazer nada, no dia em que te deixei irOu koto mo dekinai mama ni tachitsukushite miokutta hi
Não acho que isso seja egoísmoSore ga wagamama da to mo omowanai
Eu sabia que era um sinal de desesperoIkanimo nageki no aizu nanda to wakatta
Estou tão preso a essa idealização que mal consigo respirarKonna ni iki ga dekinai kurai risou ni torawareteru
Inconscientemente, esqueço até a lógica e a desistênciaMuishiki ni joushiki mo akirame mo sore sae wasurete
Empurrando até não conseguir ver mais o que está à minha frenteMe no mae migi mo hidari mo mienaku naru made tsuppashitte
Sempre tentando entrar na minha VISÃO (visão)Itsudatte kakageteru BIJON (vision) ni hairikomou to shiteru
Você vai fazer isso de novo?Will you once again?
Mas eu sei, nunca mais.But I know, never again.
Eu sei que você tem que ir.I know you have to go.
Eu sei disso no final. Mas, por favor, mais uma vez.I know it in the end. But please once again.
Mesmo sem conseguir respirar, eu persigo essa idealizaçãoKonna ni mo iki ga dekinai no ni risou wo oikaketeru
Inconscientemente, esqueço até a lógica e a desistênciaMuishiki ni joushiki mo akirame mo sore sae wasurete
Quando quero ultrapassar a IMAGEM (imagem), mesmo que perca alguémIMEEJI (image) koete yukitai toki ni dareka wo ushinatte mo
As pessoas vão do real à ilusão, nesse espaçoHito wa sou genjitsu kara maboroshi made soko no aida de
Caindo e levantando como se fosse várias vezesNando mo korogeru you ni ochite agatte kurikaesu no
Vivendo enquanto deixo escorrer as lágrimas de GARAKUTA (lixo)Chi wo hatte GARAKUTA no namida wo nagashi nagara ikiteru
Você vai fazer isso de novo?Will you once again?
Mas eu sei, nunca mais.But I know, never again.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de High And Mighty Color e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: