Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 60

Gaaden Obu My Haato

High And Mighty Color

Letra

Uma Flor Floresceu Dentro do Meu Coração

Gaaden Obu My Haato

Uma flor floresceu dentro do meu coração,
A flower bloomed inside my heart
A flower bloomed inside my heart

Uma flor realmente linda.
A real beautiful flower
A real beautiful flower

Sozinha, se fazendo de durona.
Standing alone acting tough
Standing alone acting tough

Mas na verdade é uma flor bela.
But really it's a beautiful flower
But really it's a beautiful flower

Em um dia claro sob o céu,
あるひのはれたそらのなかに
Aru hi no hareta sora no naka ni

Meu coração escondido está refletindo.
あたしのくすんだこころはうつってる
Atashi no kusunda kokoro wa utsutteru

Com inseguranças, batendo todo dia,
ふあんとまいにちぶつかった
Fuan to mainichi butsukatta

Meu coração estava se desfazendo.
あたしのこころはめそめそしてました
Atashi no kokoro wa mesomeso shite mashita

Fingindo ser adulta,
むりにおとなぶって
Muri ni otona butte

Logo me tornei assim.
すぐむきになってた
Sugu muki ni natteta

Só pensando no que passou,
さきのことばかりを
Saki no koto bakari wo

Com medo do amanhã.
もとめてあすをこわがっていた
Motomete asu wo kowagatte ita

Uma flor suave balança no meu coração,
こころにゆれてるやさしいはなも
Kokoro ni yureteru yasashii hana mo

Só se fazendo de forte, não consegue nem olhar.
つよがるばかりじゃめもひかないわ
Tsuyogaru bakari ja me mo hika nai wa

Sozinha sob a luz do sol filtrada,
こもれびのなかにひとりぼっちで
Komorebi no naka ni hitori bocchi de

Não conseguir sorrir de verdade é frustrante.
すなおにわらえないのがくやしくて
Sunao ni warae nai no ga kuyashikute

Uma flor floresceu dentro do meu coração.
A flower bloomed inside my heart
A flower bloomed inside my heart

Sozinha, se fazendo de durona. mas...
Standing alone acting tough. but
Standing alone acting tough. but

Ainda não aceito a realidade que não conheço,
まだまだしらないげんじつを
Madamada shira nai genjitsu wo

Não quero acreditar.
みとめたくなくて
Mitometaku nakute

Sem conseguir parar de franzir a testa,
しかめっつらなおせずに
Shikamezzura naosezu ni

Me preocupo com coisas pequenas,
ささいなことばかりきにして
Sasai na koto bakari ki ni shite

Acabei perdendo o que é importante.
たいせつなものをみうしなってました
Taisetsu na mono wo miushinatte mashita

Ficar em um lugar onde não posso voltar,
もどれないばしょにすがるのは
Modore nai basho ni sugaru no wa

Já chega, vou parar com isso.
もうやめようずっと
Mou yame you zuutto

Uma flor suave brilha no meu coração,
こころにさいてるやさしいはなも
Kokoro ni saiteru yasashii hana mo

Só se fazendo de forte ao seu lado.
つよがるばかりさきみのとなりで
Tsuyogaru bakari sa kimi no tonari de

Agora, sob a luz do sol filtrada, só nós dois,
こもれびのなかにいまふたりきり
Komorebi no naka ni ima futari kiri

Sinto que um dia poderei sorrir de verdade.
いつかはすなおにわらえるきがする
Itsuka wa sunao ni waraeru ki ga suru

Sentindo alegria, sentindo a frustração,
よろこびかんじてくやしさかんじて
Yorokobi kanjite kuyashi sa kanjite

As lágrimas que transbordam um dia se transformarão em chuva.
あふれたなみだがいつかあめになって
Afureta namida ga itsuka ame ni natte

Caindo sobre mim, caindo sobre você,
ぼくにふりそそいできみにふりそそいで
Boku ni furi soside kimi ni furi sosoide

A flor do meu coração vai continuar a crescer.
こころのはなはせいちょうしていくんだよ
Kokoro no hana wa seichou shite ikunda yo

As lágrimas que derramei não são em vão,
ながしたなみだもむいみじゃないよ
Nagashita namida mo muimi ja nai yo

Se servirem de sinal para o amanhã.
あすへのやじるしになるのならね
Asu he no yajirushi ni naru no nara ne

Mesmo que eu corra por um caminho espinhoso,
いばらのみちでもかけぬけていくよ
Ibara no michi demo kakenukete yuku yo

Quero sentir a felicidade de viver.
いきてるしあわせかんじていたい
Ikiteru shiawase kanjite itai

Para que amanhã eu possa ser mais sincera,
あしたはすなおになれますように
Ashita wa sunao ni nare masu you ni

A flor que brota no meu coração é uma flor suave.
わたしのこころにさくのはやさしいはな
Watashi no kokoro ni saku no wa yasashii hana

Uma flor floresceu dentro do meu coração.
A flower bloomed inside my heart
A flower bloomed inside my heart

Sozinha, se fazendo de durona. mas...
Standing alone acting tough. but
Standing alone acting tough. but

Uma flor floresceu dentro do meu coração,
A flower bloomed inside my heart
A flower bloomed inside my heart

Uma flor realmente linda.
A real beautiful flower
A real beautiful flower

Sozinha, se fazendo de durona.
Standing alone acting tough
Standing alone acting tough

Mas na verdade é uma flor bela.
But really it's a beautiful flower
But really it's a beautiful flower


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de High And Mighty Color e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção