Midnight Thoughts
I live in a prison, and I don't know how to get out
I am always in the right place but the wrong time
With the head on the moon, but always with the foot on the road
And I follow in front, but I don't know where to
Questions without answers, necessity and wish
Relive the past or think in the future?
Sometimes, when one door closes, another opens
But we were so sad that the door is closed, we don't see a door that is opened
Sometimes we need a step back to take two steps forward
We can not let life pass through our eyes
In these cold days I remember everything that I lived as if it had happened last night
It is midnight and the silence hanging in the air
Through deserted streets my thoughts go out to look at my destination, which is hidden somewhere
Written in some invisible wall
Everyday I go to sleep thinking that everything is lost
But always wake with the certainty that I can write a new ending
Pensamentos à Meia-Noite
Eu vivo numa prisão, e não sei como sair
Estou sempre no lugar certo, mas na hora errada
Com a cabeça na lua, mas sempre com o pé na estrada
E sigo em frente, mas não sei pra onde vou
Perguntas sem respostas, necessidade e desejo
Reviver o passado ou pensar no futuro?
Às vezes, quando uma porta se fecha, outra se abre
Mas estávamos tão tristes que, com a porta fechada, não vemos a que se abriu
Às vezes precisamos dar um passo pra trás pra dar dois pra frente
Não podemos deixar a vida passar diante dos nossos olhos
Nesses dias frios, lembro de tudo que vivi como se tivesse acontecido ontem à noite
É meia-noite e o silêncio paira no ar
Pelas ruas desertas, meus pensamentos saem pra procurar meu destino, que está escondido em algum lugar
Escrito em alguma parede invisível
Todo dia vou dormir achando que tudo está perdido
Mas sempre acordo com a certeza de que posso escrever um novo final
Composição: Julio Fonseca