
Out Of The Old
High School Musical: The Musical: The Series
Fora do Velho
Out Of The Old
Parece que eu não estou onde eu deveria estarFeels like I'm not where I'm supposed to be
Eu não me encaixo com esses rostos familiaresI don't fit in with this familiar faces
E os jogos que eles jogam não significam nada para mimAnd the games they play don't mean a thing to me
Eu sei que tem muito mais que issoI know there's so much more
Eu não consigo parar de sonhar, e de pensarI can't stop dreaming and thinking
Talvez eu possa serMaybe I could be
Alguém diferenteSomeone different
Mais do que uma memória do anuárioMore than a yearbook memory
Se eu deixar issoIf I leave this
Estou arriscando quase tudoI'm risking almost everything
Estou no caminho certo?Am I on the right road
Pra fora do velhoOut of the old
Eu tenho que encontrar o meu caminhoI've gotta find my way
Pra dentro do novoInto the new
Custe o que custarGive anything it takes
Eu quero saber se ninguém soubesse o meu nomeI wanna know if no one knew my name
Os meus sonhos mais loucos se sentiriam em casa?Would my wildest dreams feel like home
Se ir pra fora do velho e pra dentro do novoIf I go out of the old and into the new
Pra fora do velho e pra dentro do novoOut of the old and into the new
SimYeah
Eu quero saber se ninguém soubesse o meu nomeI wanna know if no one knew my name
Os meus sonhos mais loucos se sentiriam em casa?Would my wildest dreams feel like home
Pra fora do velhoOut of the old
Eu gostaria que essas ruas ainda fossem o suficiente pra mimI wish these streets were still enough for me
Eu gostaria que esta cidade pudesse me dar tudoI wish this town could give me everything
Mas eu ainda me sinto parada quanto todos os sinais ficam verdesBut I still feel stopped while every light turns green
Por que eu não consigo deixar ir?Why can't I let it go
Eu não consigo parar de sonhar, e de pensarI can't stop dreaming and thinking
Talvez eu possa serMaybe I could be
Alguém diferenteSomeone different
Mais do que uma memória do anuárioMore than a yearbook memory
Se eu deixar tudo isso, estou arriscando quase tudoLeaving all this I'm risking almost everything
Mas só há uma estradaBut there's only one road
Pra fora do velhoOut of the old
Eu tenho que encontrar o meu caminhoI've gotta find my way
Pra dentro do novoInto the new
Custe o que custarGive anything it takes
Eu quero saber se ninguém soubesse o meu nomeI wanna know if no one knew my name
Os meus sonhos mais loucos se sentiriam em casa?Would my wildest dreams feel like home
Se eu sair do velho e entrar no novoIf I go out of the old and into the new
Pra fora do velho e pra dentro do novoOut of the old and into the new
SimYeah
Eu quero saber se ninguém soubesse o meu nomeI wanna know if no one knew my name
Os meus sonhos mais loucos se sentiriam em casa?Would my wildest dreams feel like home
Pra fora do velhoOut of the old
E pra dentro do novoAnd into the new
Tire-me do velhoTake me out of the old
Pra dentro do novoAnd into the new
Porque eu quero ir'Cause I wanna go
Eu quero irI wanna go
Só me leveJust take me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de High School Musical: The Musical: The Series e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: