Tears Of Darkness
Highlord
Lágrimas da Escuridão
Tears Of Darkness
Eu sonho o amanhecer da escuridão - o abraço!
I dream the dawn of the Darkness - the embrace!
Luzes celestiais dançam na noite
Heavenly lights dance in the night
Sangue no altar cheira doce enquanto queima
Blood on the altar smells sweet as it burns
Eu chorei meu amor - sacrifiquei minha alegria!
I cried my love - I sacrifice my joy!
Lançado fora como meu pai - delimitado no Inferno!
Cast out as my father - bounded in Hell!
Então vem uma doce voz, com palavras de alívio.
Then come a sweet voice, with words of relief
Uma mulher brilhando escuro teve minhas lágrimas recebidas
A dark glowing woman had my tears received
Ela me despertou - e cai no Abismo!
She awakened me - and I fell into the Abyss!
E luzes brilhantes tentaram meu orgulho
And shining lights tempted my pride
Eu chorei sangue e eu bebi minhas lágrimas
I wept blood and I drank my tears
E Ele me exilou para vagar
And He exiled me to wander
Na escuridão, a terra do consentimento
In Darkness, the land of Nod
Por uma longa estrada de Misericórdia
For by a long road of Mercy
Meus filhos vão morar na luz: Lágrimas de Escuridão!
My children will dwell in the Light: Tears Of Darkness!
Com fogo e espadas, a vingança deles virá
With fire and sword, will come their revenge
Como o anjo de asas negras havia dito
As the dark-winged angel had said
O antigo poder é perdido através das guerras
The ancient power is lost through the wars
Em esconderijo nós permanecemos - porque a caça ainda continua!
In hiding we remain - 'cause the hunt still goes on!
Ninguém pode dizer quando o Pai surgirá
No one could say when the Father will rise:
E chamará para a Cidade do Julgamento
And call for the City of Judgment
E Ele me exilou para vagar
And He exiled me to wander
Na escuridão, a terra do consentimento.
In Darkness, the land of Nod
Por uma longa estrada de Misericórdia
For by a long road of Mercy
Meus filhos vão morar na luz: Lágrimas de Escuridão!
My children will dwell in the Light: Tears Of Darkness!
Quando a neve consumir a Terra
When the snow consumes the earth
E as sarjetas do Sol como uma vela ao vento
And the sun gutters like a candle in the wind
Então, e somente então terá nascido uma mulher,
Then, and only then will there be born a woman
A última filha de Eva
The last Daughter of Eve
E você não conhecerá esta mulher
And you won't know this woman, except by the
A não ser pela marca da Lua nela
Mark of the Moon on her
E ela enfrentará a traição, o odeio e a dor
And she will face treachery, hatred, and pain
Mas nela está a última esperança
But in her there is the last hope
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Highlord e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: