Transliteração gerada automaticamente
BAD MODE (BADモード)
Hikaru Utada
Mau Humor
BAD MODE (BADモード)
Sempre gentil e doce, você parece estar em mau estado de espírito
いつもやさしくていい子な君が調子悪そうに
itsumo yasashikute ii kona kimi ga choushi waru sou ni
Por quê, exatamente?
しているなんて
shiteiru nante
Diabos, Deus, por quê?
一体どうしてだ、神様それやないぜ
ittai doushiteda, kamisama sorya naize
Devo ficar de olho em você?
そっと見守ろうか
sotto mimamorou ka?
Ou tentar perguntar diretamente de uma vez?
それとも直球で聞いてみようか
soretomo chokkyuu de kiitemiyou ka
Para evitar te machucar?
傷つけてしまわないか
kizutsukete shimawanai ka?
Não entendo, mas quero
わかんないけど君のこと
wakannaikedo kimi no koto
Absolutamente proteger você
絶対守りたい
zettai mamoritai
Tanto em estado normal quanto em mau humor
絶好調でもバッドモードでも
zekkouchou demo bad moudo demo
Quero te ver
君に会いたい
kimi ni aitai
Não posso deixar você ir (deixar você ir)
I can't let you go (let you go)
I can't let you go (let you go)
Só quero você mais em minha vida
I just want you more in my life
I just want you more in my life
Tanto em estado normal quanto em mau humor
絶好調でもバッドモードでも
zekkouchou demo bad moudo demo
Não mudarei às vezes
好き度変わらない
sukido kawaranai
Aqui está um diazepam
Here's a diazepam
Here's a diazepam
Podemos cada um tomar metade
We can each take half of
We can each take half of
Ou podemos enrolar um
Or we can roll one up
Or we can roll one up
Como a noite fluir
However the night flows
However the night flows
Aqui está um diazepam
Here's a diazepam
Here's a diazepam
Podemos cada um tomar metade
We can each take half of
We can each take half of
Como a noite fluir
However the night flows
However the night flows
Ignorando e-mails, olhando para a tela do computador, de pijama
メール無視して寝っ転びでも見てパジャマのままでウーバーイッツで
meeru mushi shite netofuri de mo mite pajama no mama deuubaaiitsu de
Quer perguntar algo? Vamos entrar juntos no banho
なんか頼んでお風呂一緒に入ろうか
nanka tanonde o furo issho ni hairou ka
Quantas vezes você se preocupou?
何度自問自答した
nando jimonjitou shita?
Tenho certeza de que qualquer um teria medo disso
誰でもこんなに怖いんだろうか
dare demo konnani kowaindarou ka?
Não há outra escolha a não ser rezar para que esses sentimentos nunca voltem
二度とあんな思いはしないと祈るしかないか
nidoto anna omoi wa shinaito inoru shikanai ka
A situação atual é melhor do que antes
イマよりもいい状況
I'ma yori mo ii joukyou
Mesmo em dias em que não consigo imaginar
想像できない日も
souzou dekinai hi mo
Eu estarei aqui
私がいるよ
watashi ga iru yo
Não posso deixar você ir
I can't let you go
I can't let you go
Só quero você mais
I just want you more
I just want you more
Quando você se sentir para baixo e sozinho
When you feel low and alone
When you feel low and alone
É melhor você me avisar
You'd better let me know
You'd better let me know
Você sabe que sou ruim em explicar
You know I'm bad at explaining
You know I'm bad at explaining
Mas ultimamente tenho amadurecido um pouco
But lately I've done some maturing
But lately I've done some maturing
Você vai se apoiar em mim quando precisar
Won't you lean on me when you need
Won't you lean on me when you need
De algo para se apoiar
Something to lean on
Something to lean on
A última página do meu livro
エンドロールの最後の最後
endorouru no saigo no saigo
É o seu perfil que eu estou procurando até o final
まで見たがる君の横顔が
made mitagaru kimi no yokogao ga
Honestamente, você é a coisa que eu mais aguardo
正直言うと僕の一番
shoujiki iuto boku no ichiban
Coisas que eu mais aguardo
楽しいなとこ楽しいなとこ
tanoshimina toko tanoshimina toko
Espero não estragar tudo
Hope I don't fuck it up
Hope I don't fuck it up
Espero não estragar tudo novamente
Hope I don't fuck it up again
Hope I don't fuck it up again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hikaru Utada e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: