Transliteração gerada automaticamente
Michiyuki
Hikida Kaori
Caminho
Michiyuki
Mesmo que fiquemos abraçados até que comece a doer
せつなさのかぎりまでだきしめても
Setsunasa no kagiri made dakishimete mo
Não seremos capazes de nos tornaremos um só.
いつまでもひとつにはなれなくて
Itsumade mo hitotsu ni wa narenakute
Mesmo que não seja mais profundo que um simples carinho
やさしさよりふかいばしょで
Yasashisa yori fukai basho de
Tocarmos um ao outro é doloroso.
ふれるのはいたみだけ
Fureau no wa itami dake
Por favor, interlaçe nos dois.
ふたりをむすんでください
Futari wo musunde kudasai
Eu já não consigo mais sonhar
ぼくらはもうゆめをみない
Bokura wa mou yume wo minai
Tendo perdido nosso rumo , seguramos nossas mãos
とまどいながらてをとって
Tomadoi nagara te wo totte
E caminhamos em direçao do arduo amanhacer.
ざんこくなよあけのほうへあるきだす
Zankoku na yoake no hou he arukidasu
As verdadeiras palavras com certeza devem estar
ほんとうのことばはきっと
Hontou no kotoba wa kitto
Em algum lugar deste mundo
ほんとうのせかいのどこか
Hontou no sekai no dokoka
Escondidas entre suas noites silenciosas.
ぼくらのむくちなよるに
Bokura no mukuchi na yoru ni
Certamente até agora
ひそんでるいまもきっと
Hisonderu ima mo kitto
Encontrarmos um ao outro é pedirmos para encontrar a solidão
さびしさをしるためにであうのだと
Sabishisa wo shiru tame ni deau no da to
Que não conheceremos até trocarmos um beijo.
くちづけをかわすまでしらなくて
Kuchidzuke wo kawasu made shiranakute
E mesmo assim estarei tremendo de alegria
それでもいまきみとあえた
Soredemo ima kimi to aeta
Por ter encontrado você.
よろこびにふるえている
Yorokobi ni furuete iru
Por favor apóie o meu coração.
こころをささえてください
Kokoro wo sasaete kudasai
Não sonharemos mais
ぼくらはもうゆめをみない
Bokura wa mou yume wo minai
E não poderemos correr para algum lugar quente.
あたたかいばしょへにげない
Atatakai basho he nigenai
Mas iremos certamente superar
ざんこくなよあけをきっとこえてゆく
Zankoku na yoake wo kitto koete yuku
Em direção ao árduo amanhecer.
あきらめてたそのしずけさ
Akirameteta sono shizukesa
Na quietude abandonada
ほんとうのことばをきっと
Hontou no kotoba wo kitto
Nós certamente encontraremos as verdadeiras palavras
あいしきずつけあうために
Aishi kizutsuke au tame ni
Na permissão de amavelmente machucarmos um ao outro. Algum dia com certeza
さがしだすいつかきっと
Sagashidasu itsuka kitto
Mesmo que fiquemos abraçados até que comece a doer
せつなさのかぎりまでだきしめても
Setsunasa no kagiri made dakishimete mo
Não seremos capazes de nos tornaremos um só.
いつまでもひとつにはなれなくて
Itsumade mo hitotsu ni wa narenakute
Frias estrelas do amanhecer
よあけまえのつめたいほし
Yoake mae no tsumetai hoshi
Por favor ilumine
ふたりだけのみちゆきを
Futari dake no michiyuki wo
O caminho que é apenas nosso.
どうかてらしてください
Douka terashite kudasai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hikida Kaori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: