Tradução gerada automaticamente

Sh704i
Hilcrhyme
Sh704i
Sh704i
Me chama, me escutaCall me kikasete kure
Pode ser por e-mail, só quero ouvir sua vozMeeru demo ii sono koe wo
Te chamo, me diz o que fazerCall you iwasete kure
Agora vou te alcançar pelo telefoneJuwaki goshi ni ima todokeyou
Eu só te chamoI just call you
Você só me chamaYou just call me
Por que a distância entre nós é tão grande?Futari wakatsu kyori wa naze tooi
S e da h nana maru yo iS to da h nana maru yo i
Uma presença insubstituívelKakegae no nai sonzai
Acordo de manhã e já confiroAsa okite mazu kakunin
E vejo que você me deixou uma mensagemSuru to nokoru anata kara no chakushin
É como se você estivesse tão pertoMarude chikaku ni iru you na
Me faz sentir como se fosse mágicaKankaku ni saseru mahou no you da
Que coisa fantásticaNante fantasutikku
Chega mais perto e vamos conversarMimi ni chikadzukete saa kataraou yo
Pra mim, você é meu maior tesouroOre nitotte ichiban no takaramono
Não consigo largar meu celularTsuneni keitai tebanasenai
Porque eu te chamo todo dia, à noiteBecause i call you everyday, night
Então hoje tambémDakara kyou mo
Me chama, me escutaCall me kikasete kure
Pode ser por e-mail, só quero ouvir sua vozMeeru demo ii sono koe wo
Te chamo, me diz o que fazerCall you iwasete kure
Agora vou te alcançar pelo telefoneJuwaki goshi ni ima todokeyou
Eu só te chamoI just call you
Você só me chamaYou just call me
Por que a distância entre nós é tão grande?Futari wakatsu kyori wa naze tooi
S e da h nana maru yo iS to da h nana maru yo i
Uma presença insubstituívelKakegae no nai sonzai
(moshimoshi) moshimoshi(moshimoshi) moshimoshi
Essa é a nossa palavra mágicaKore ga fiutari no aikotoba
Uma palavra de amor acima de tudoNaniyori no ai no kotoba
Estamos conectados, é felicidade, mas já tá na horaTsunagatteru shiawase demo sorosoro
De parar de enrolar e dizer tchauShita ka nee ga baibai shinakya de
Como você tá tão ocupado, só me avisaIsogashii kara kiru toriaezu
Você diz "depois eu volto"Kimi wa iu "ato kara orikaesu"
Mas, por que esperar tanto tempo?Demo, matsu jikan te nande
Por que parece que tá demorando tanto?Konna ni nagaku kanjiru no?
A aparência, a forma, às vezes invisívelSugata, katachi, mienai amari
Tem momentos que dá uma insegurançaFuan ni naru toki mo attari
Às vezes brigamos e não conseguimos nos falarToki ni kenka soshite naranai denwa
Só peço desculpas, isso é tudo que façoAyamari dake wa iitee'n da
O olhar que se cruza gera um dilemaKousaku suru shisen ga hikiokosu jirenma
Um centro de atendimentoToiawaseru sentaa
Não dá pra mudar, é realmente um limiteKedonai henka mou muri hontou genkai
Sinto sua falta, sinto sua faltaAitakute aitakute
Na verdade, não é suficiente, só isso já não dáHontou wa mono tarinakute kore dake ja mou
Se der, quero ir agoraDekirya ikitai ima sugu
Pro outro lado da linhaJuwaki no mukou ni
A história de nós dois, como se fosse um sonhoHakushi no mama no futari no sutoorii
O dia em que eu puder escrever isso vai chegarKakidaseru hi ga kuru
Com o coração firme, vou esperar esse momentoKokoro ni chikai wo tate jitto matsu sono toki
Até lá...Sore made wa...
"Aonde você vai?""doko ni iku no?"
Não vou a lugar nenhumDoko ni mo ikanai tte
Estou aquiKoko ni iru yo
Me chama, me escutaCall me kikasete kure
Pode ser por e-mail, só quero ouvir sua vozMeeru demo ii sono koe wo
Te chamo, me diz o que fazerCall you iwasete kure
Agora vou te alcançar pelo telefoneJuwaki goshi ni ima todokeyou
Eu só te chamoI just call you
Você só me chamaYou just call me
Por que a distância entre nós é tão grande?Futari wakatsu kyori wa naze tooi
S e da h nana maru yo iS to da h nana maru yo i
Uma presença insubstituívelKakegae no nai sonzai
Moshimoshi, o que você tá fazendo agora?Moshimoshi ima nani shiteru no?
Moshimoshi, onde você tá agora?Moshimoshi ima doko ni iru no?
Se a gente se confirmar, mesmo sem se verKakuninshi aeba awazu tomo
Olha, você tá na minha cabeçaHora atama no naka ni anata ga iru yo
Um dia inteiro sem conversar é muitoShaberi tooshita ichinichi tarinakute
À noite, a conversa tá quase acabandoYoru mo hanasu nemuke wa girigiri
A noite avança e eu ligoYoru fukashi shite denwa
Hã? Já tá tarde?Are? mou ne chatta?
Então, sem te acordarNara okosazu ni
Boa noite, do jeito que tá.Sonomama oyasumi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hilcrhyme e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: