Das Jahr 2000
Das Jahr Zweitausend,
werden wir es seh'n?
werden Sie's noch seh'n??
Das Jahr Zweitausend
mit Schnellstraßen und Pisten,
Computerlisten!
Und Röntgenaugen
und Abwasserlaugen,
mit Banken und Banken
von Frisco bis Ural â€"
und die Krähe der Zeit,
sie schreit,
es ist soweit!!!
Oder
Friede,
eine neue Wiese,
hinter geschlossenen Augen,
altes, neues Hoffen,
offen
bleibt Mund und die Frage:
und am Rand der Lippe
erster Sonnenbrand,
neues Land
und neuer Friede,
kein Kalender,
keine Uhren
nur â€"
Frieden â€" und die Liebe
zwischen wem auch immer,
zwischen wem auch immer,
für immer
im Jahr Zweitausend!
Das Jahr Zweitausend!
O Ano Dois Mil
O ano dois mil,
vamos ver isso?
você ainda vai ver??
O ano dois mil
com rodovias e pistas,
listas de computadores!
E olhos de raio-X
e esgoto,
com bancos e bancos
de Frisco até o Ural â€"
e o corvo do tempo,
ele grita,
é hora!!!
Ou
paz,
um novo campo,
depois de olhos fechados,
velha, nova esperança,
aberta
fica a boca e a pergunta:
e na borda do lábio
primeira queimadura de sol,
nova terra
e nova paz,
sem calendário,
sincronômetros
só â€"
paz â€" e o amor
entre quem quer que seja,
entre quem quer que seja,
pra sempre
no ano dois mil!
o ano dois mil!
Composição: Herbert Rehbein, Hildegard Knef