395px

Derretendo Flores de Manteiga

Hildegard Knef

Schmelzen Butterblumen

Schmelzen butterblumen?
Nein, sie schmelzen nicht.
Fliegen vögel rückwärts?
Nein, ich glaube nicht.

Müssen pflanzen dreimal täglich
Essen so wie ich?
Wer reibt schnee zu flocken?
Du, ich weiß es nicht.

Und was tut der mond, seit er bewohnt?
Das gleiche wie zuvor.
Und wer dreht von rechts nach links den wind?
Ist der himmel blind?

Schläft mein schatten, wenn ich schlaf',
Was ist ewigkeit?
Worauf wartet ihr
Und habt niemals zeit?

Sagst du's mir, wenn du's nicht weißt,
Oder lächelst du
So wie alle andren,
Lächelst nur und schweigst.

Und die farbe deiner augen, deiner haar',
Die wie meine sind,
Hast du sie mir geliehn
Oder gar geschenkt?

Doch wie konntest du verschenken,
Was du immer noch besitzt?
Willst du mir nicht sagen,
Wer du wirklich bist?

Derretendo Flores de Manteiga

Derretem flores de manteiga?
Não, elas não derretem.
Os pássaros voam para trás?
Não, eu não acho.

As plantas precisam comer três vezes ao dia
Como eu?
Quem transforma a neve em flocos?
Você, eu não sei.

E o que faz a lua, desde que foi habitada?
A mesma coisa de antes.
E quem vira o vento de direita para a esquerda?
O céu é cego?

Meu sombra dorme quando eu durmo,
O que é eternidade?
No que vocês estão esperando
E nunca têm tempo?

Você me diz, se não souber,
Ou sorri
Como todos os outros,
Sorri só e fica em silêncio.

E a cor dos seus olhos, seu cabelo,
Que são como os meus,
Você me emprestou
Ou até mesmo me deu?

Mas como você pôde dar
O que ainda possui?
Você não quer me dizer
Quem você realmente é?

Composição: