Mack The Knife
Oh the shark has pearly teeth, dear
And he shows them pearly white
Just a jack-knife has macheath, dear
And he keeps 'em out of sight
On a blue and barmy sunday
Lies a body oozing life
Someone's sneaking round the corner
Is that someone mack the knife?
When the shark bites with his teeth, dear
Scarlet billows start to spread
Fancy gloves though wears macheath, dear
So there's not a trace of red
Jenny towler was discovered
With a jack-knife in her breast
And macheath strolled down the dockside
Knows no more than the rest
And the widow, not yet twenty
Everybody calls her miss
Woke one morning, violated
But will macky pay for this
There are some that live in darkness
And the others live in light
And you see the ones in brightness
Those in darkness drop from sight
And you see the ones in brightness
Those in darkness drop from sight
Mack, o Facão
Oh, o tubarão tem dentes de pérola, meu bem
E ele os mostra branquíssimos
Só um facão tem Macheath, meu bem
E ele os mantém fora de vista
Em um domingo azul e maluco
Jaz um corpo exalando vida
Alguém está espreitando na esquina
É esse alguém Mack, o Facão?
Quando o tubarão morde com seus dentes, meu bem
Nuvens escarlates começam a se espalhar
Luvas elegantes Macheath usa, meu bem
Então não há vestígio de vermelho
Jenny Towler foi descoberta
Com um facão em seu peito
E Macheath passeou pelo cais
Sabe tanto quanto os outros
E a viúva, ainda não tem vinte
Todo mundo a chama de senhorita
Acordou uma manhã, violada
Mas será que o Mack vai pagar por isso?
Há alguns que vivem na escuridão
E os outros vivem na luz
E você vê os que estão na claridade
Aqueles na escuridão desaparecem da vista
E você vê os que estão na claridade
Aqueles na escuridão desaparecem da vista