Tradução gerada automaticamente

The Fault In Our Stars
Hildur Höglind
A Culpa nas Nossas Estrelas
The Fault In Our Stars
AhhhhhhAhhhhhh
AhhhhhhAhhhhhh
AhhhhhhAhhhhhh
Uma máquina de respirar presa ao nariz delaA breathing machine attached to her nose
Eu nunca entendi o universoI never understood the universe
Ela é mais esperta e engraçada do que imaginaShe is more clever and witty than she knows
E uma lutadora, eu consigo ver, diz a enfermeiraAnd a fighter, I can tell says the nurse
Mas isso só piora a situaçãoBut she only makes matters much worse
Talvez isso não seja culpa de um Deus?Maybe this is not the fault of a God?
E talvez o Karma também seja inocente?And maybe Karma’s innocent too?
Talvez estejamos todos trancados atrás de grades?Maybe we’re all just locked behind bars?
Ou pode ser que a culpa esteja nas estrelas?Or could it be the fault’s in the stars?
Talvez seja a culpa nas nossas estrelasMaybe it’s the fault in our stars
Eu ando pelos corredores, mas não sei pra onde irI stagger through hallways, but don’t know where to
Eu nunca entendi o universoI never understood the universe
As unhas dela estão pintadas de um azul marinho perfeitoHer nails are painted perfect in dark navy blue
O nove era um dez, diz a enfermeiraThe nine was a ten says the nurse
Mas isso só torna tudo piorBut that only makes it all worse
Talvez isso não seja culpa de um Deus?Maybe this is not the fault of a God?
E talvez o Karma também seja inocente?And maybe Karma’s innocent too?
Talvez estejamos todos trancados atrás de grades?Maybe we’re all just locked behind bars?
Ou pode ser que a culpa esteja nas estrelas?Or could it be the fault’s in the stars?
Talvez seja a culpa nas nossas estrelasMaybe it’s the fault in our stars
Você tá bem?Are you okay?
Você tá bem?Are you okay?
Você tá bem?Are you okay?
Talvez isso não seja culpa de um Deus?Maybe this is not the fault of a God?
E talvez o Karma também seja inocente?And maybe Karma’s innocent too?
Talvez estejamos todos trancados atrás de grades?Maybe we’re all just locked behind bars?
Ou pode ser que a culpa esteja nas estrelas?Or could it be the fault’s in the stars?
Talvez seja a culpa nas nossas estrelasMaybe it’s the fault in our stars
AhhhhhhAhhhhhh
AhhhhhhAhhhhhh
AhhhhhhAhhhhhh
Você tá bem?Are you okay?
Você tá bem?Are you okay?
Você tá bem?Are you okay?
Talvez seja a culpa nas nossas estrelasMaybe it’s the fault in our stars



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hildur Höglind e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: