Tradução gerada automaticamente

Super Official
Hilltop Hoods
Super Oficial
Super Official
E aí? Sentiu nossa falta?What's up? you miss us?
Sr. detrito, diga oi... "olá, olá, olá" "olá, olá, olá"Mr. debris say hi... "hello, hello, hello" "hello, hello, hello"
Estamos, claro, representando a poderosa, poderosa colinaWe are of course representing mighty, mighty hilltop
Eu sou o sr. suffa, só lá atrásI'm mr. suffa, just up the back
Temos p-delaressure...We got p-delaressure...
Eu venho ganhando minhas faixas até ficar perfeito quando tô no micI've been earning my stripes till i'm perfect when i'm working the mic
E tenho servido o tipo de palavras que matam insightsAnd i've been serving the type of words that murder insights
Isso não é um impulso, é pra vida, o que eu recito avança a lutaThis ain't an urge, it's for life, what i recite furthers the fight
Um serviço para o circo que acontece à noiteA service for the circus that occurs in the night
Então coloque seu dinheiro onde está sua boca, estamos fazendo isso agoraSo put your money where your mouth is, we're doing it now
A era de ouro está solta à espreita, afrouxe a corda das suas dúvidasGolden era's let loose on the prowl, loosen the noose of your doubts
Estamos aqui pra retomar o que costumava ser nossoWe're here to take back what used to be ours
Então faça suas últimas palavras contarem como noivos escolhendo seus votosSo make your last words count like grooms choosing their vows
É mais do que apenas timing (por quê?), o esporte do massacre com rimasIt's more than just timing (why?), the sport of slaughter with rhyming
Claro que se eu estiver escrevendo meu nome no seu corpo, é uma assinaturaOf course if i'm writing my name upon your corpse it's a signing
Tem uma porção deles vibrando, sorrindo com a ideia de nós morrendoThere's hoards of them vibing, smiling at the thought of us dying
A água que tá subindo não é a costa, é mais o seu choroThe water that's rising ain't the shore, it's more of your crying
Com ciúmes porque estamos lutando e inspirados por verdades, eles sabemJealous cause we striving and inspired by truths, they know
Nada sobre sobreviver com os tempos e as notícias, e todoNothing bout surviving with the times and the news, and whole
Imagem é uma mentira e não gostaram que minha turmaImage is a lie and didn't like that my crew's
Tem seu próprio tênis, fique à vontade pra andar uma milha nos meus sapatosGot their own sneaker, feel free to walk a mile in my shoes
O hip hop tá em tempos difíceis, se dizem que tempo é dinheiroHip hop's in hard times, if it's said that time is money
Então vou pagar minhas dívidas até ficar no vermelhoThen i'll be paying dues until i hit the red
Tá morto? ou é só a imagem que você tá recebendo?Is it dead? or is it just the picture, which you're fed?
Escreva rimas com seu coração e faça seus negócios com a cabeçaWrite rhymes with your heart and do your business with your head
Se você já comprou uma cerveja pro pressure, que fique claroIf you ever bought pressure a beer, let it be clear
Foi uma bênção, mas tô estressado, vou estar morto em um anoIt was a blessing but i'm stressing i'll be dead in a year
Esquecendo meus medos pelo sangue, suor e lágrimasForgetting my fears for the blood, sweat and the tears
Dane-se uma carreira, vou ficar com o respeito dos meus paresEff a career, i'll be left with the respect of my peers
O que estamos fazendo aqui é loucuraWhat we're doing here is crazy
"Caso você não tenha ouvido, meu jeito é super oficial""in case you haven't heard, my way's super official"
Super oficial com o estiloSuper official with the style
"é, entre na minha zona e se deixe levar""yeah, step into my zone and get blown"
O que estamos fazendo aqui é loucuraWhat we're doing here is crazy
Se você não tá por dentro disso, então não tá porra nenhumaIf you ain't up on this then you ain't up on shit
Super oficial com o estiloSuper official with the style
Se você não tá por dentro disso, então não tá porra nenhumaIf you ain't up on this then you ain't up on shit
Garota por uma noite, vamos ficar bêbados, certo?Girl for one night, we'll get drunk right?
E vamos nos enrolar até vomitarmos juntosAnd we'll get tongue tied till we puke together
... vadia! grande lebowski, aquele tapete uniu o ambiente... bitch! big lebowski, that rug tied the room together
Uivando pra lua juntos como ozzy osbourne em turnêHowl at the moon together like ozzy osbourne on tour
No rio com ronny james dio no bisIn rio with ronny james dio on the encore
Eles querem um funkoar, querem segurar um espelhoThey want a funkoar, they wanna hold a mirror
Pra noventa e quatro, eles querem uma era de ouroTo ninety-four, they want a golden era
Eles querem um banho dourado, então eu vou dar a elesThey wanna golden shower so i'm a give 'em
Sid vicious, cuspindo feroz (você não pode me cortar como uma circuncisão)Sid vicious, spit vicious (you can't cut me off like circumcision)
É só como eu tô vivendo, então ajuste como você escutaIt's just how i'm living so adjust how you listen
A música, a nova parada não pode ser tocada, agora tô focadoTo the music, the new shit can't be touched now i'm driven
Não é o mesmo velho, chato, leve na retaguardaAin't the same old, lame old, take it in the a-hole
Payola, folha de pagamento, cara, cala a bocaPayola, payroll, dude shut your cakehole
Isso é alma como ver tinta velhaThis is soul like watching some day old
Passando em um trem enquanto a chuva caiPaint on a train roll by as the rain fall
E é tão bonito que dói, é uma doce doençaAnd it's so beautiful it's painful, it's sweet sickness
Como imaginar o resto da sua vida com uma garota que você conheceuLike picturing the rest of your life with a girl you've known
Por três minutos, e propondo em um dia e meioFor three minutes, and proposing in a day and a half
O que estamos compondo aqui é de última geraçãoWhat we're composing here's state of the art
Pesa na sua testa como uma coroa de espinhosIt weighs heavy on your brow like a crown of thorns
E é aí que a gente quebra tudo, mano, toca as trombetasAnd that's when we break it down man, sound the horns
Agora renascido, trabalhe duro, almoce no carroNow reborn, work hard, eat lunch in the car
Mas a gente se diverte, corajoso e bêbado em um barBut we play hard, braveheart drunk in a bar
Estamos aqui pra dar coração, estamos fazendo música que é honesta, manoWe're here to take heart, we're making music that's honest man
O movimento está sobre nós como alguns rebeldes se movendo pela florestaThe movement's upon us like some rebels moving through in the forest
Carregando uma tocha pra queimar babilôniaCarrying a torch to burn babylon
Por cada músico que uma gravadora já colocou uma sela em cimaFor every musician a label ever put a saddle on
Era de ouro!Golden era!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hilltop Hoods e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: