Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 90
Letra

Paika

Paika

Você e eu éramos irmãosYou and me were brothers
Pré-esquecimentoPre-oblivion
Tempos de desvanecimentoFading times
Você pode ficar com meu paikaYou can have my paika
Por um momento ao solFor a moment in the Sun
Para meu filhoFor my son

Debaixo do fundo do marUnderneath the seabed
Na calma sombriaIn the somber calm
Nós crescemos como irmãosWe grew up like brothers
Correndo um contra o outroRacing one another

Você poderia construir um rádio para nósYou could build us a radio
Eu construiria uma bombaI would build a bomb
Eles tentariam sufocar a inspiraçãoThey would try and smother the inspiration

Chega o dia em que as crianças terão que escolherCome the day the children have to choose
As estradas foram separadas uma a uma e duas a duasThe roads were separated ones and twos
Você obteve educação floresceu no amorYou got education flourished in love
E entãoAnd then

Vivendo nos túneisLiving in the tunnels
Nunca veja o solNever see the Sun
Por quê? Ah, por quê?Why? Oh, why?
Eu posso ver meu irmãoI can see my brother
Despreza o que eu fizDespises what I've done
Para meu paikaFor my paika

Por quê? Ah, por quê?Why? Oh, why?
Ah, por quê?Oh, why?
O que o mundo fezWhat world has done
Aos meus sonhos e medosTo my dreams and fears
Fundidos em umMerged into one

Somos todos prisioneiros de nossas próprias crenças e caminhos escolhidosWe are all prisoners of our own beliefs and chosen paths
Mudar o futuro é nossa prerrogativa comumChanging the future is our common prerogative
Você quer que sua prole se beneficieDo you want your offspring to benefit
Ou sofrer com suas próprias experiências?Or to suffer from your own experiences?
Você pode escolher tirar daqueles que não têm nenhumYou can choose to take from those who have none
Ou deixe-os construir sobre a fundação que você estabeleceuOr let them build on the foundation you have laid

Quanto mais você trabalhaThe harder you are working
Quanto mais você comer hoje à noiteThe more you get to eat tonight
PaikaPaika

Vivendo nos túneisLiving in the tunnels
Nunca veja o solNever see the Sun
Por quê? Ah, por quê?Why? Oh, why?
Eu posso ver meu irmãoI can see my brother
Está com medo do que eu fizIs scared of what I've done
Para meu paikaFor my paika

Eu sei como e por queI know how and why
Eu perdi minha luzI lost my light
Como meu caminho escolhidoAs my chosen path
Pode trazer uma pragaCan bring a blight

Você e eu éramos irmãosYou and me were brothers
Pré-esquecimentoPre-oblivion
Tempos de desvanecimentoFading times
Você pode ficar com meu paikaYou can have my paika
Por um momento ao solFor a moment in the Sun
Para meu filhoFor my son
PaikaPaika




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Himmelkraft e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção