Tradução automática

Himno de Abjasia

Himnos de Países

Letra

Hino da Abkházia

Himno de Abjasia

Šwneibac, šwneibacŠwneibac, šwneibac
Aṕsuaa ryçkwyncwaAṕsuaa ryçkwyncwa
Aṕsny azyḩa̋anAṕsny azyḩa̋an
Ašˊa kazţwazAšˊa kazţwaz
Aṕsuaa ryçkwyncwaAṕsuaa ryçkwyncwa
AhaķwiţrazAhaķwiţraz
Ašˊa kazţwazAšˊa kazţwaz
Aṕsuaa ryçkwyncwaAṕsuaa ryçkwyncwa

O-ḩo-ḩo-o ḩo-o-RadaO-ḩo-ḩo-o ḩo-o-Rada
O-ḩo-ḩo-o ḩo-o-Rada-Ra!O-ḩo-ḩo-o ḩo-o-Rada-Ra!
Ažwòan mradoup, eċwadoupAžwòan mradoup, eċwadoup
Uara uda Aṕsynra!Uara uda Aṕsynra!
Eċwa-byrlaš AṕsyntwlaEċwa-byrlaš Aṕsyntwla
Ulṕha zgwaċaķwa irţyṕhoUlṕha zgwaċaķwa irţyṕho
Gei-šˊhei ryṕšźara zaṕšnylazGei-šˊhei ryṕšźara zaṕšnylaz
Žwlar lamysla iḩarakoitŽwlar lamysla iḩarakoit

Rada, Reida, RariraRada, Reida, Rarira
Rada, Rerama, RerašˊaRada, Rerama, Rerašˊa
Narţaa riira-ziirouNarţaa riira-ziirou
Afyrhacwa Ran-GuašˊaAfyrhacwa Ran-Guašˊa
Aṕsyntwyla-iṕšˊoč atwylaAṕsyntwyla-iṕšˊoč atwyla
Zhy zdinyḩwalaz AncwaZhy zdinyḩwalaz Ancwa
Zķˊyšyķwasala imòashˊo gyloupZķˊyšyķwasala imòashˊo gyloup
Ryžwaòa eibyrţoit uṕacwaRyžwaòa eibyrţoit uṕacwa

Šwneibac Aṕsnyža̋lar!Šwneibac Aṕsnyža̋lar!
Aišˊcwa, šwneibac!Aišˊcwa, šwneibac!
Nhyċ-aahyċ ḩaicup!Nhyċ-aahyċ ḩaicup!
Ḩazšaz ilaṕšḨazšaz ilaṕš
Ḩhyup iaḩhymšwoḨhyup iaḩhymšwo
Ṕeṕš laša ḩzyšup!Ṕeṕš laša ḩzyšup!

Šwneibac, AṕsnyžwlarŠwneibac, Aṕsnyžwlar
Igyleit ḩamraIgyleit ḩamra
Iaķwym ţašwara!Iaķwym ţašwara!
UrylagwyrgˊaUrylagwyrgˊa
Anra-aḩšaraAnra-aḩšara
Šˊardaamţa, AṕsynraŠˊardaamţa, Aṕsynra


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Himnos de Países e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção