Tradução automática

Himno de Haití (La Dessalinienne)
Himnos de Países
Hino do Haiti (A Dessalinienne)
Himno de Haití (La Dessalinienne)
Pela Haiti, terra dos nossos ancestraisPou Ayiti peyi Zansèt yo
É pra gente andar de mãos dadasSe pou-n mache men nan lamen
No meio de nós não pode haver traidorNan mitan-n pa fèt pou gen trèt
Fomos feitos pra ser nosso próprio chefeNou fèt pou-n sèl Mèt tèt Nou
Vamos andar de mãos dadasAnnou mache men nan lamen
Pra Haiti ficar mais bonitoPou Ayiti ka vin pi bèl
Vamos, vamos, unir nossas forçasAnnou, annou, met tèt ansanm
Pra Haiti em honra a todos os ancestraisPou Ayiti onon tout Zansèt yo
Pela Haiti em honra aos ancestraisPou Ayiti onon Zansèt yo
É pra gente semear, é pra gente plantarSe pou-n sekle se pou-n plante
É na terra que toda nossa força estáSe nan tè tout fòs nou chita
É ela que nos dá alimentoSe li-k ba nou manje
Vamos arar a terra, vamos trabalharAnn bite tè, ann voye wou
Com alegria, a terra tem que darAk kè kontan, fòk tè a bay
Semear, irrigar, mulheres e homensSekle, wouze, fanm kou gason
Pra gente viver com a força do nosso punhoPou-n rive viv ak sèl fòs ponyèt nou
Pela Haiti e pelos ancestraisPou Ayiti ak pou Zansèt yo
Temos que ser homens valentesFo nou kapab vanyan gason
As pessoas não foram feitas pra ficar paradasMoun pa fèt pou ret avèk moun
É por isso que todas as mães e todos os paisSe sa-k fè tout Manman ak tout Papa
Devem mandar as crianças pra escolaDwe pou voye Timoun lekòl
Pra que aprendam, pra que saibamPou yo aprann, pou yo konnen
O que Toussaint, Dessalines, Christophe, PétionSa Tousen, Desalin, Kristòf, Petyon
Fizeram pra libertar os haitianos do domínio brancoTe fè pou wet Ayisyen anba bòt blan
Pela Haiti em honra aos ancestraisPou Ayiti onon Zansèt yo
Vamos levantar a cabeça e olhar pra cimaAnn leve tèt nou gad anlè
Pra que todos peçam ao Grande MestrePou tout moun, mande Granmèt la
Pra nos dar proteçãoPou-l ba nou pwoteksyon
Pra que os maus espíritos não nos desviemPou move zanj pa detounen-n
Pra que possamos andar pelo caminho certoPou-n ka mache nan bon chimen
Pra que a liberdade seja liberdadePou libète ka libète
É preciso que a justiça reine sobre a terraFòk lajistis blayi sou peyi a
Nós temos uma bandeira como todo povoNou gon drapo tankou tout Pèp
É pra gente amar, morrer por elaSe pou-n renmen-l, mouri pou li
Não é um presente que os brancos nos deramSe pa kado, blan te fè nou
É o sangue dos nossos ancestrais que foi derramadoSe san Zansèt nou yo ki te koule
Pra que a gente mantenha a bandeira altaPou nou kenbe drapo nou wo
É pra gente trabalhar juntosSe pou-n travay met tèt ansanm
Pra que os outros países nos respeitemPou lòt, peyi, ka respekte-l
Essa bandeira é a alma de todo haitianoDrapo sila a se nanm tout Ayisyen



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Himnos de Países e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: