Last Kiss Goodbye
Hinder
Ultimo Beijo de Adeus
Last Kiss Goodbye
Está calmo lá fora
It's calming down outside
Outra noite solitária
Another lonely night
Você disse que ia apenas sair com seus amigos
Said you were just going out with your friends
Estou te esperando até agora, espero que não tenha mentido
I'm waiting up this time, I hope you didn't lie
Isso nunca costumava ser assim quando
It never used to be like this way back when
eu não sabia que você estava em
I never know where you're at
outro trem fora dos trilhos
Another train off the tracks
e eu não quero viver dessa forma
And I don't want to live like that
Quando você anda tão tarde
When you walked in so damn late
Que diabos eu deveria pensar?
What the hell was I supposed to think?
Quando você tem muito para beber,
When you've had too much to drink,
e você realmente parece culpada
And you're really looking guilty
Quanto você nem ao menos olha pra mim
When you wouldn't even look at me
Só pode ser apenas uma coisa,
There was only one thing it could be,
Você estava com ele todo esse tempo
You were with him all this time
Aqui está um ultimo beijo de adeus
Here's one last kiss goodbye
Sem mais alibis, sem mentiras escondidas
No more alibis, no more inner lies
Você quebrou minha confiança e ela não pode ser consertada
You've broken my trust and it can't be fixed
Eu devia ter visto os sinais
I should've seen the signs
Devia ter reconhecido o jeito que seus labios pareciam
Should've recognized the way your lips looked
Como se eles tivessem sido beijados
Like they've been kissed
Como nós terminamos assim?
How did we end up like this?
Como outro trem fora dos trilhos
Another train off the tracks
Sempre machuca olhar parar trás
It always hurts looking back now
Quando você anda tão tarde
When you walked in so damn late
Que diabos eu deveria pensar?
What the hell was I supposed to think?
Quando você tem muito para beber,
When you've had too much to drink,
e você realmente parece culpada
And you're really looking guilty
Quanto você nem ao menos olha pra mim
When you wouldn't even look at me
Só pode ser apenas uma coisa,
There was only one thing it could be,
Você estava com ele todo esse tempo
You were with him all this time
Aqui está um ultimo beijo de adeus
Here's one last kiss goodbye
Outra lição aprendida na vida
Another lesson learned in life
e eu posso perguntar e escutar porque
And I can ask and listen why
Como nós terminamos assim?
How did we end up like that?
Como outro trem fora dos trilhos
Another train off the tracks
Sempre machuca olhar parar trás
It always hurts looking back now
Quando você anda tão tarde
When you walked in so damn late
Que diabos eu deveria pensar?
What the hell was I supposed to think?
Quando você tem muito para beber,
When you've had too much to drink,
e você realmente parece culpada
And you're really looking guilty
Quanto você nem ao menos olha pra mim
When you wouldn't even look at me
Só pode ser apenas uma coisa,
There was only one thing it could be,
Você estava com ele todo esse tempo
You were with him all this time
Aqui está um ultimo beijo de adeus
Here's one last kiss goodbye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hinder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: