Up All Night
Hinder
Acordados a Noite Toda
Up All Night
Vi uma garçonete
Saw a waitress
Não podia desperdiçar isso
Couldnt waste it
Oportunidade surge e você aproveita
Opportunity knocks and you take it
Fomos pra minha casa, tinha que provar
Went to my place, got to get a taste
Uma dupla de bebidas no bar, estavamos bêbados
A couple shots at the bar we were wasted
Você sabe ela estava dentro, o quarto estava girando
You know shes all in, the room is spinning
Provavelmente não deveria beber daquele Jameson
Probably shouldnt have shot that Jameson
Aqui nós vamos de novo, ela é um perfeito dez
Here we go away, shes a perfect ten
Só me diga como isso foi de manhã
Just tell me how it was in the morning
A noite está longe de acabar e eu estou longe de estar sóbrio
The nights far from over and Im far from sober
Mas ela está bonita
But shes looking fine
Nós vamos ficar acordados a noite toda
Were going to be up all night
Vamos te levar para uma volta, yeah
Going to take you for a ride, yeah
Nós vamos ficar acordados a noite toda
Were going to be up all night
Ficar assim até a luz da manhã, yeah
Get it on till the morning light, yeah
Nós vamos ficar acordados a noite toda
Were going to be up all night
Fazendo coisas que o diabo pode
Doing things a devil might
Tão longe de sóbrio que
So far from sober that
Eu tenho que ver através da minha ressaca
Ill have to see through my hangover
Indo toda a noite
Going all night
Minha atenção, quando ela entrou
My attention, when she walked in
Virando cabeças com uma minúscula blusa e um sorriso sexy
Turning heads with a tiny skirt and sexy grin
Ela é uma orgulhosa
Shes a proud one
Ainda muita diversão
Still a lot of fun
Eu te deixarei saber quando a sexy e suja ação estiver feita
Ill let you know when the sexy dirty deed is done
A noite está longe de acabar e eu estou longe de estar sóbrio
The nights far from over, that far from sober
Mas ela está bonita
But shes looking fine
Nós vamos ficar acordados a noite toda
Were going to be up all night
Vamos te levar para uma volta, yeah
Going to take you for a ride, yeah
Nós vamos ficar acordados a noite toda
Were going to be up all night
Ficar assim até a luz da manhã, yeah
Get it on till the morning light, yeah
Nós vamos ficar acordados a noite toda
Were going to be up all night
Fazendo coisas que o diabo pode
Doing things a devil might
Tão longe de sóbrio que
So far from sober that
Eu tenho que ver através da minha ressaca
Ill have to see through my hangover
Nós vamos ficar acordados a noite toda
Were going to be up all night
Vamos te levar para uma volta, yeah
Going to take you for a ride, yeah
Nós vamos ficar acordados a noite toda
Were going to be up all night
Ficar assim até a luz da manhã, yeah
Get it on till the morning light, yeah
Nós vamos ficar acordados a noite toda
Were going to be up all night
Fazendo coisas que o diabo pode
Doing things a devil might
Tão longe de sóbrio que
So far from sober that
Eu tenho que ver através da minha ressaca
Ill have to see through my hangover
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
A noite toda, a noite toda
All night, all night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hinder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: