Tradução gerada automaticamente

Another Way Out
Hinder
Outra saída
Another Way Out
Você está parado na bordaAre you standing on the edge
Ouvindo vozes na sua cabeçaHearing voices in your head
Dizendo-lhe que dê um passoTelling you to take a step
Ninguém te atinge e você está melhor mortoNobody hits you and you're better off dead
É todo o seu mundo de misériaIt's your whole world of misery
Dirigindo-se a um túmulo precoceHeading to an early grave
Toda a sua vida é o erroYour whole life is the mistake
Algo quebrou, você nunca pode substituirSomething broke you can never replace
Ainda não acabouIt's not over yet
Não deixe quebrar vocêDon't let it break you
Não deixe que isso o levem para foraDon't let it take you out
Respire e se vireTake a breath and turn around
Avança, desce, há outra saídaStep up, get down, there's another way out
Aguente, faça outra chance e luteHold on, take another chance and fight
E planeje o caminho, solte sua cabeça para baixoAnd plan the way, drop your head down
Avança, desce, há outra saídaStep up, get down, there's another way out
Você sente que está sozinhoYou feel like you're all alone
Pensamentos pensantes, ninguém sabeThinking thoughts, nobody knows
Quando você está perdendo todo controleWhen you're losing all control
Puxando mais profundo do que as cicatrizes que você mostraPulling deeper than the scars you show
Não pode tomar o suficiente para tomar a dorCan't take enough to take the pain
Cheio de medo, você nunca dizFull of fear, you never say
Como o seu lote, dentro de uma gaiolaLike your lot, inside a cage
Você pode escapar, você sabe que nunca é tarde demaisYou can escape, you know it's never too late
Ainda não acabouIt's not over yet
Não deixe quebrar vocêDon't let it break you
Não deixe que isso o levem para foraDon't let it take you out
Respire e se vireTake a breath and turn around
Avança, desce, há outra saídaStep up, get down, there's another way out
Aguente, faça outra chance e luteHold on, take another chance and fight
E planeje o caminho, solte sua cabeça para baixoAnd plan the way, drop your head down
Avança, desce, há outra saídaStep up, get down, there's another way out
Você está vivendo tão perto, correu para a coberturaYou're living this close up, run for cover
Você não quer que seu rosto mostreYou don't want his face to show
E como você vai beijar um amante tão sujoAnd how you gonna kiss such a dirty lover
Lembre-se do que você quer saberRemember what you wanna know
Você está vivendo tão perto, correu para a coberturaYou're living this close up, run for cover
Você não quer que seu rosto mostreYou don't want his face to show
E como você vai beijar um amante tão sujoAnd how you gonna kiss such a dirty lover
Lembre-se do que você quer saberRemember what you wanna know
Não deixe quebrar vocêDon't let it break you
Não deixe que isso o levem para foraDon't let it take you out
Respire e se vireTake a breath and turn around
Avança, desce, há outra saídaStep up, get down, there's another way out
Aguente, faça outra chance e luteHold on, take another chance and fight
E planeje o caminho, solte sua cabeça para baixoAnd plan the way, drop your head down
Avança, desce, há outra saídaStep up, get down, there's another way out
Há outra saídaThere's another way out
Ah, tem que haver uma saída melhorOh, there's gotta be a better way out



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hinder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: