Tradução gerada automaticamente

Broken
Hinder
Quebrado
Broken
Bem, eu não posso ficar assimWell I cannot stay like this
Toda essa vida inteira éThis whole whole life is
E eu não pertenço aquiAnd I don't belong here
E eu não existoAnd I do not exist
E eu não preciso desse lugarAnd I don't need this place
Não posso viver sem eleCan't live without it
Mas ele tira a dor, mas só um poucoBut it takes away the pain but only for a bit
E eu estou ficando um pouco mais um pouco mais para trásAnd I'm getting a little deeper a little further back
E eu costumava ter alguém, mas eu colocá-la nas costasAnd I used to have someone but I put her on her back
E agora está tudo quebradoAnd now its all broken
O lugar que eu costumava terThe place I used to have
O lugar onde foi perfeitoThe place where it was perfect
Onde eu costumava rirWhere I used to laugh
E agora o seu com certeza quebradoAnd now its for sure broken
O lugar que eu costumava terThe place I used to have
O lugar onde foi perfeitoThe place where it was perfect
Ajude-me a construí-lo de voltaHelp me build it back
Agora tudo que eu faço é respirarNow all I do is breathe
Eu realmente desejo que eu não podiaI really wish I couldn't
Então eu sinto que eu estaria vivendoThen I feel I'd be living
Ou talvez eu não fariaOr maybe I wouldn't
Quando é que isto se virarWhen does this turn around
Eu não acho que eu posso esperarI don't think I can wait
Para viver mais um dia neste lugar Eu não quero ódio ódio!To live another day in this place I don't wanna hate hate!
E agora está tudo quebradoAnd now its all broken
O lugar que eu costumava terThe place I used to have
O lugar onde foi perfeitoThe place where it was perfect
Onde eu costumava rirWhere I used to laugh
E agora o seu com certeza quebradoAnd now its for sure broken
O lugar que eu costumava terThe place I used to have
O lugar onde foi perfeitoThe place where it was perfect
Ajude-me a construí-lo de voltaHelp me build it back
Yeah!Yeah!
Mas a dor da verdade éBut the pain of the truth is
Ela se torna uma parte de vocêIt becomes a part of you
Mas você vê a mesma cena de idadeBut you see the same old scene
Necessidade de mudar a porra da sua visãoNeed to change your fucking view
Mas tudo isso é novo para mimBut this is all new to me
E eu odeio o fimAnd I hate the end
E se eu pudesse começar de novoAnd if I could start over
Eu provavelmente estragar novamenteI'd probably screw up again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hinder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: