Hino do Camboja
Som puŏk tépda rôksa môhaksâtr yeung
Aôy ban rŭngrœăng daôy chey môngkôl sĕri suŏsdei
Yeung khnhŭm preăh ângk som chrôk kraôm mlób preăh barômi
Ney preăh nôrbtei vôngs ksâtra dêl sang prasat thmâ
Króbkrông dên khmêr bŏréan thkaeungthkan
Prasat sĕléa kâmbăng kândal prey
Kuŏr aôy srâmey nœ̆k dál yôssăk môhanôkôr
Chéatĕ khmêr doch thmâ kóngvôngs nŏu l’â rœ̆ng pœ̆ng chŭmhâr
Yeung sângkhœ̆m pôr phoăpv préng sâmnang rôbás kâmpŭchéa
Môharôdth kaeut méan yu ângvêng haeuy
Krób vôtt aréam lœ tê so săpt thôrm
Sotr daôy âmnâr rumlœ̆k kŭn pŭtthôsasnéa
Chor yeung chéa ‘nôk chœăcheăk smaôhsmăkr tam bêb donta
Kóng tê tévta nœ̆ng chuŏy chroŭmchrêng phkótphkóng prâyoŭchn aôy
Dál prâtés khmêr chéa môhanôkôr
Hino do Camboja
Que os anjos salvem nosso rei
Concedendo-lhe felicidade e prosperidade
Nós, seus servos, desejamos nos refugiar sob sua plenitude
Da linhagem soberana, aqueles que construirão templos
Reinando sobre a gloriosa terra do antigo Khmer
Templos de pedra, escondidos em meio às florestas
Pense nos triunfos do poderoso grande reino
A raça Khmer permanece firme e sólida como pedra eterna
Rezamos pelo melhor para o destino do Camboja
Uma grande nação já existiu
Dharma erguido, dos monastérios
Cante com alegria, comemore o Budismo
Sejamos fiéis à crença de nossos ancestrais
Certamente, os Anjos concederão sua generosidade
Em direção aos Khmer, a grande nação