Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 7.692

Hino da Líbia (1977-2011)

Hinos de Países

Letra

Hino da Líbia (1977-2011)

Hino da Líbia (1977-2011)

Deus é grande, Deus é grande
الله أكبر الله أكبر
Allāhu akbar Allāhu akbar

Deus é grande acima da maldade do opressor
الله أكبر فوق كيد المعتدي
Allāhu akbar fawq kayd al-mu'tadi

E Deus é o melhor apoio para o oprimido
والله للمظلوم خير مؤيدي
wa-Allāhu lil-maẓlūm khayr mu'ayyidī

Deus é grande acima da maldade do opressor
الله أكبر فوق كيد المعتدي
Allāhu akbar fawq kayd al-mu'tadi

E Deus é o melhor apoio para o oprimido
والله للمظلوم خير مؤيدي
wa-Allāhu lil-maẓlūm khayr mu'ayyidī

Com certeza e com armas eu vou me sacrificar
أنا باليقين وبالسلاح سأفتدي
Anā bil-yaqīn wa-bil-silāḥ sa'iftidī

Pela minha terra e a luz da verdade brilha em minha mão
بلدي ونور الحق يسطع في يدي
baladī wa-nūr al-ḥaqq yasṭa' fī yadī

Diga comigo, diga comigo
قولوا معي قولوا معي
Qūlū ma'ī qūlū ma'ī

Deus, Deus, Deus é grande
الله الله الله أكبر
Allāh Allāh Allāhu akbar

Deus acima do opressor
الله فوق المعتدي
Allāh fawq al-mu'tadi

Deus é grande, Deus é grande
الله أكبر الله أكبر
Allāhu akbar Allāhu akbar

Ó este mundo, venha e ouça
يا هذه الدنيا أطلي واسمعي
Yā hādhihi al-dunyā aṭlī wa-ismī

O exército inimigo vem em busca da minha queda
جيش الأعادي جاء يبغي مصرعي
Jaysh al-a'ādī jā'a yabghī maṣra'ī

Ó este mundo, venha e ouça
يا هذه الدنيا أطلي واسمعي
Yā hādhihi al-dunyā aṭlī wa-ismī

O exército inimigo vem em busca da minha queda
جيش الأعادي جاء يبغي مصرعي
Jaysh al-a'ādī jā'a yabghī maṣra'ī

Com a verdade eu vou repelir e com meu canhão
بالحق سوف أرده وبمدفعي
Bil-ḥaqq sawfa aruddahu wa-bimadfa'ī

E se eu perecer, eu o levarei comigo
وإذا فنيت فسوف أفنيه معي
wa-idhā fanītu fasawfa afnīhi ma'ī

Diga comigo, diga comigo
قولوا معي قولوا معي
Qūlū ma'ī qūlū ma'ī

Deus, Deus, Deus é grande
الله الله الله أكبر
Allāh Allāh Allāhu akbar

Deus acima do opressor
الله فوق المعتدي
Allāh fawq al-mu'tadi

Deus é grande, Deus é grande
الله أكبر الله أكبر
Allāhu akbar Allāhu akbar

Diga comigo, ai do colonizador
قولوا معي الويل للمستعمر
Qūlū ma'ī al-wail lil-musta'mir

E Deus acima do traidor arrogante
وﷲ فوق الغادر المتكبر
wa-Allāh fawq al-ghādir al-mutakabbir

Diga comigo, ai do colonizador
قولوا معي الويل للمستعمر
Qūlū ma'ī al-wail lil-musta'mir

E Deus acima do traidor arrogante
وﷲ فوق الغادر المتكبر
wa-Allāh fawq al-ghādir al-mutakabbir

Deus é grande, ó minha terra, exalte-se
الله أكبر يا بلادي كبري
Allāhu akbar yā bilādī kubrī

E agarre a cabeça do invasor e destrua-o
وخذي بناصية المغير ودمري
wa-khudhī bināṣiyat al-mughīr wa-dammirī

Diga comigo, diga comigo
قولوا معي قولوا معي
Qūlū ma'ī qūlū ma'ī

Deus, Deus, Deus é grande
الله الله الله أكبر
Allāh Allāh Allāhu akbar

Deus acima do opressor
الله فوق المعتدي
Allāh fawq al-mu'tadi

Deus é grande
الله أكبر
Allāhu akbar

Deus é grande
الله أكبر
Allāhu akbar

Deus é grande
الله أكبر
Allāhu akbar

Deus é grande
الله أكبر
Allāhu akbar

Composição: Mahmoud El-Sherif / Abdalla Shams El-Din. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Edy. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hinos de Países e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção