Hino do Marrocos - Hymne Chérifien
منبت الأحرار
manbit al-ahraar
مشرق الأنوار
masriq al-anwaar
منتدى السُدادي وحماة
muntada a-su-dadi wa-himaah
دمت منتداها وحماة
dumta muntadaah wa-himaah
استفي الأوطان
ista fi l-awtaan
للأولى عنوان
lil-ulaa 'unwaan
ملا كلّ غنّان
mila kulli ganaan
ذكرى كلّ لسان
dikraa kulli lisaan
بالروح
bir-ruuhi
بالجسد
bil-jasadi
حبّة فتاك
habba fataak
لبّى نداك
labaa nidaak
في فمي وفي دمي
fi fami wa-fi dami
هواك طار نور ونار
hawaaka taara nur wa-nar
إخوتي هيا
ihwati hayya
للأولى سَيا
lil-ulaa sa-yaa
نُشيد الدُنيا
nushidi d'dunyaa
أنا هنا نحيا
annaa hunaa nahyaa
بسيار
bi-siaar
الله، الوطن، الملك
Allah, al-watan, al-malik
Hino do Marrocos - Hino Cherifiano
Pátria de homens livres
Local em que as luzes nascem
Em que a glória e a proteção se encontram
Que sua glória e proteção sejam eternas
Que possa viver entre as nações
Com um título de sua grandeza
Que ele preencha suas terras
E seja cantado em cada língua
Com sua alma
Com seu corpo
Seu filho veio
Para atender ao chamado
A minha boca e o meu sangue
Se acenderam com o fogo do teu amor
Vamos, irmãos
Em direção à grandeza
Vamos fazer com que o mundo perceba
Que viveremos eternamente aqui
Seguindo nosso lema
Alá, a pátria e o rei