Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.479

Hino de Togo

Hinos de Países

Letra

Significado

Hino de Togo

Hino de Togo

Saudações a você, terra de nossos ancestraisSalut à toi pays de nos aïeux
Você que nos torna fortesToi que les rendait forts
Pacífica e alegrePaisibles et joyeux
Cultivando virtude, coragemCultivant vertu, vaillance
Para a prosperidadePour la prospérité
Que venham os tiranosQue viennent les tyrans
Seu coração anseia pela liberdadeTon cœur soupire vers la liberté
Togo de pé, lutemos sem fraquejarTogo debout, luttons sans défaillance
Vencer ou morrer, mas com dignidadeVainquons ou mourons, mais dans la dignité
Grande Deus, só você nos exaltouGrand Dieu, toi seul nous a exaltés
Do Togo para a prosperidadeDu Togo pour la prospérité
Togolês, venha, vamos construir a cidadeTogolais viens, bâtissons la cité

Na unidade queremos te servirDans l’unité nous voulons te servir
Esse é, de nossos corações, o desejo mais ardenteC’est bien là de nos cœurs,le plus ardent désir
Gritemos forte nosso lemaClamons fort notre devise
Que nada pode mancharQue rien ne peut ternir
Só você é o artífice da sua felicidade, assim como do seu futuroSeul artisan de ton bonheur, ainsi que de ton avenir
Quebremos em todo lugar as correntes da traiçãoBrisons partout les chaînes de la traîtrise
E te juramos sempre fidelidadeEt nous te jurons toujours fidélité
E amar servir, superar-seEt aimer servir, se dépasser
Fazer ainda mais por você sem nos cansarFaire encore de toi sans nous lasser
Togo querido, o ouro da humanidadeTogo chéri, l’or de l’humanité

Saudações, saudações ao universo inteiroSalut, salut à l'Univers entier
Unamos nossos esforços na imensa obraUnissons nos efforts sur l'immense chantier
De onde nascerá toda novaD'où naîtra toute nouvelle
A Grande HumanidadeLa Grande Humanité
Em vez da miséria, levemos a felicidadePartout au lieu de la misère, apportons la félicité
Expulsamos do mundo o ódio rebeldeChassons du monde la haine rebelle
Fim da escravidão e da cativeiroFinis l'esclavage et la Captivité
À estrela da liberdadeA l'étoile de la liberté
Renovemos a solidariedadeRenouons la solidarité
Das nações na fraternidadeDes Nations dans la fraternité


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hinos de Países e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção