exibições de letras 10.336

Hino da Costa do Marfim

Hinos de Países

Letra

Significado

Hino da Costa do Marfim

Hino da Costa do Marfim

Salve, ó terra da esperançaSalut Ô terre d'espérance
Terra da hospitalidadePays de l'hospitalité
Suas legiões cheias de valorTes légions remplies de vaillance
Elevou sua dignidadeOnt relevé ta dignité
Seus filhos, querida Costa do MarfimTes fils, chère Côte d'Ivoire
Artesãos orgulhosos de sua grandezaFiers artisans de ta grandeur
Todos reunidos para sua glóriaTous rassemblés pour ta gloire
Irá construir você em felicidadeTe bâtiront dans le bonheur

Orgulhosos marfinenses, o país nos chamaFiers Ivoiriens, le pays nous appelle
Se trouxemos de volta a liberdade em pazSi nous avons dans la paix ramené la liberté
Nosso dever será um modeloNotre devoir sera d'être un modèle
Da esperança prometida à humanidadeDe l'espérance promise à l'humanité
Forjando, unidos na nova féEn forgeant, unie dans la foi nouvelle
A pátria da verdadeira fraternidadeLa patrie de la vraie fraternité

Para você nobre Costa do MarfimÀ toi noble Côte d'Ivoire
Ó grande país de boas pessoas!Ô grand pays des bonnes gens!
Nós trazemos a vitóriaNous apportons dans la victoire
A homenagem dos nossos corações ardentesL’hommage de nos cœurs ardents
Na amizade dos povos irmãosDans l’amitié des peuples frères
Deus nos guia para o idealDieu guide nous vers l’idéal
Sujeito à moeda caraSoumise à la devise chère
União, disciplina, trabalhoUnion, discipline, travail

Por sua grandeza, rica e nobre pátriaPour ta grandeur, riche et noble patrie
Caminharemos em frente, cheios de amor e cheios de féNous marcherons de l’avant, pleins d’amour et pleins de foi
De corações unidos, durante a nossa vidaDe cœurs unis, au cours de notre vie
Trabalharemos com honra pelo que é justoNous œuvrerons dans l’honneur pour le juste droit
De corações unidos ao longo de nossas vidasDe cœurs unis au cours de notre vie
Estaremos todos presentes em suas ligaçõesÀ tes appels nous serons tous présents

A todos os nossos companheiros de viagemÀ tous nos compagnons de route
Ao amanhecer deste dia caídoÀ l’aube de ce jour tombés
Para que a dúvida não reine maisPour que ne règne plus le doute
Mas a fé, a fraternidadeMais la foi, la fraternité
Para todos os nossos batalhões de eliteÀ tous nos bataillons d’élite
Hoje jaz na sepulturaDans la tombe aujourd’hui couchés
Ó povo inteiro, repitaÔ peuple tout entier redites
Amor, honra, lealdadeAmour, honneur, fidélité

Orgulhosos marfinenses, o país nos chamaFiers Ivoiriens, le pays nous appelle
Se trouxemos de volta a liberdade em pazSi nous avons dans la paix ramené la liberté
Nosso dever será um modeloNotre devoir sera d'être un modèle
Da esperança prometida à humanidadeDe l'espérance promise à l'humanité
Forjando, unidos na nova féEn forgeant, unie dans la foi nouvelle
A pátria da verdadeira fraternidadeLa patrie de la vraie fraternité

E que a tua bandeira nos unaEt que ton drapeau nous unisse
Que o teu amor nos fortaleçaQue ton amour nous fortifie
Só por ti queremos viverCar pour toi seul nous voulons vivre
E por você lutar e morrerEt pour toi combattre et mourir
E você, jovem orgulhoso e nobreEt vous, fière et noble jeunesse
De todos os horizontes conhecidosDe tous les horizons connus
Siga sempre esta sabedoriaSuivez toujours cette sagesse
Dos nossos mais velhos que já não existemDe nos ainés qui ne sont plus

Por sua grandeza, rica e nobre pátriaPour ta grandeur, riche et noble patrie
Caminharemos em frente, cheios de amor e cheios de féNous marcherons de l’avant, pleins d’amour et pleins de foi
De corações unidos, durante a nossa vidaDe cœurs unis, au cours de notre vie
Trabalharemos com honra pelo que é justoNous œuvrerons dans l’honneur pour le juste droit
De corações unidos ao longo de nossas vidasDe cœurs unis au cours de notre vie
Estaremos todos presentes em suas ligaçõesÀ tes appels nous serons tous présents

Para nós que somos inspirados pela esperançaA nous qu’anime l’espérance
Em seu futuro brilhanteEn ton avenir lumineux
Sempre restaura a confiançaRedonne toujours l’assurance
Para nos liderar como um povo felizDe nous conduire en peuple heureux
E iremos dar a volta ao mundoEt nous irons de par le monde
Semeie seu nome e suas bênçãosSemer ton nom et tes bienfaits
Gritando em todas as ondas de rádioEn clamant sur toutes les ondes
Que a paz reine em seu soloQue sur ton sol règne la paix

Orgulhosos marfinenses, o país nos chamaFiers Ivoiriens, le pays nous appelle
Se trouxemos de volta a liberdade em pazSi nous avons dans la paix ramené la liberté
Nosso dever será um modeloNotre devoir sera d'être un modèle
Da esperança prometida à humanidadeDe l'espérance promise à l'humanité
Forjando, unidos na nova féEn forgeant, unie dans la foi nouvelle
A pátria da verdadeira fraternidadeLa patrie de la vraie fraternité


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hinos de Países e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção