395px

Hino do Turcomenistão (2008)

Hinos de Países

Hino do Turcomenistão (2008)

Janym gurban saňa, erkana ýurdum
Mert pederleň ruhy bardyr köňülde
Bitarap, Garaşsyz topragyň nurdur
Baýdagyň belentdir dünýäň öňünde

Halkyň guran baky beýik binasy
Berkarar döwletim, jigerim, janym
Başlaryň täji sen, diller senasy
Dünýä dursun, sen dur, Türkmenistanym

Gardaşdyr tireler, amandyr iller
Owal, ahyr birdir biziň ganymyz
Harasatlar almaz, syndyrmaz siller
Nesiller döş gerip gorar şanymyz

Janym gurban saňa, erkana ýurdum
Mert pederleň ruhy bardyr köňülde
Bitarap, Garaşsyz topragyň nurdur
Baýdagyň belentdir dünýäň öňünde

Hino do Turcomenistão (2008)

Meu amor, eu te dou, ó país querido
A alma dos valentes vive em nossos corações
Neutro, independente, és a luz da terra
Teu estandarte é alto diante do mundo

O grande edifício que o povo construiu
Meu estado próspero, meu coração, meu amor
Tu és a coroa das cabeças, a voz das línguas
Enquanto o mundo existir, tu existirás, meu Turcomenistão

Irmãos são os laços, seguros são os povos
Antes e sempre, nosso sangue é um só
As adversidades não nos derrubam, não nos quebram
As gerações se erguem para proteger nossa honra

Meu amor, eu te dou, ó país querido
A alma dos valentes vive em nossos corações
Neutro, independente, és a luz da terra
Teu estandarte é alto diante do mundo