Transliteração e tradução geradas automaticamente

Konayuki
Hinouchi Eimi
Neve de Inverno
Konayuki
neve de inverno, a estação sempre confusa
こなゆきまうきせつはいつもすれちがい
konayuki mau kisetsu wa itsumo surechigai
mesmo que me perca na multidão, ainda vejo o mesmo céu
ひとごみにまぎれてもおなじそらみてるのに
hitogomi ni magirete mo onaji sora miteru no ni
soprando ao vento, como se estivesse congelando
かぜにふかれてにたようにこごえるのに
kaze ni fukarete nita you ni kogoeru no ni
eu não conheço tudo sobre você, deve ser verdade
ぼくはきみのすべてなどしってはいないだろう
boku wa kimi no subete nado shitte wa inai darou
mas mesmo assim, entre um milhão, eu te encontrei
それでもいちおくにんからきみをみつけたよ
soredemo ichiokunin kara kimi wo mitsuketa yo
não tenho base, mas estou pensando de verdade
こんきょはないけどほんきでおもってるんだ
konkyo wa nai kedo honki de omotteru'n da
sem briguinhas bobas, lalala lalala, não posso viver o mesmo tempo
ささいいいあいもなくてlalala lalalaおなじじかんをいきてなどいけない
sasai na iiai mo nakute lalala lalala onaji jikan wo ikite nado ikenai
se não consigo ser sincero, tanto a alegria quanto a tristeza são só vazias
すなおになれないならよろこびもかなしみもむなしくだけ
sunao ni narenai nara yorokobi mo kanashimi mo munashii dake
neve de inverno, se meu coração fosse pintado de branco
こなゆきねえこころまでしろくそめられたなら
konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara
será que conseguiríamos compartilhar nossa solidão?
ふたりのこどくをわけあうことができたのかい
futari no kodoku wo wakeau koto ga dekita no kai
eu encosto meu ouvido no seu coração
ぼくはきみのこころにみみをおしあてて
boku wa kimi no kokoro ni mimi wo oshi atete
para ouvir sua voz, até o fundo
そのこえのするほうへすっとふかくまで
sono koe no suru hou he sutto fukaku made
quero descer e nos encontrar mais uma vez
おりてゆきたいそこでもういちどあおう
orite yukitai soko de mouichido aou
quero entender, lalala lalala, acariciando a superfície, sou eu
わかりあいたいなんてlalala lalalaうわべをなでていたのはぼくのほう
wakari aitai nante lalala lalala uwabe wo nadete ita no wa boku no hou
mesmo segurando sua mão, só isso nos conectava
きみのかじかんだてもにぎりしめることだけでつながってたのに
kimi no kajikanda te mo nigirishimeru koto dake de tsunagatteta no ni
neve de inverno, antes da eternidade, é tão frágil
こなゆきねええいえんをまえにあまりにももろく
konayuki nee eien wo mae ni amari ni moroku
se torna uma marca na superfície do asfalto
ざらつくASUFARUTOのうえしみになってゆくよ
zaratsuku ASUFARUTO no ue shimi ni natte yuku yo
neve de inverno, às vezes, sem apoio, meu coração balança
こなゆきねえときにたよりなくこころはゆれる
konayuki nee toki ni tayori naku kokoro wa yureru
mas mesmo assim, quero continuar protegendo você
それでもぼくはきみのことまもりつづけたい
soredemo boku wa kimi no koto mamori tsudzuketai
neve de inverno, se meu coração fosse pintado de branco
こなゆきねえこころまでしろくそめられたなら
konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara
eu envolveria nossa solidão e a devolveria ao céu
ふたりのこどくをつつんでそらにかえすから
futari no kodoku wo tsutsunde sora ni kaesu kara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hinouchi Eimi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: