Hare Hare Yukai
なぞなぞみたいに地球儀を解き明かしたら
nazonazo mitai ni chikyuugi wo tokiakashitara
みんなでどこまでも行けるね
minna de doko made mo ikeru ne
わくわくしたいと願いながら過ごしてたよ
wakuwaku shitai to negainagara sugoshiteta yo
叶えてくれたのは誰なの
kanaete kureta no wa dare nano?
時間の果てまでぼーーん
jikan no hate made boooon!
ワープでループなこの想いは
warp de loop na kono omoi wa
何もかもを巻き込んだ想像で遊ぼう
nani mo kamo wo makikonda souzou de asobou
ある晴れた日のこと
aru hareta hi no koto
魔法以上の愉快が
mahou ijou no yukai ga
限りなく降り注ぐ不可能じゃないわ
kagirinaku furisosogu fukanou janai wa
明日また会う時笑いながらハミング
ashita mata au toki warainagara humming
うれしさを集めよう
ureshisa wo atsumeyou
簡単なんだよ こんなの
kantan nanda yo konna no
追いかけてね つかまえてみて
oikakete ne tsukamaete mite
大きな夢 and 夢 好きでしょう
ooki na yume and yume suki deshou?
いろいろ予想ができそうでできない未来
iroiro yosou ga dekisou de dekinai mirai
それでもひとつだけわかるよ
sore demo hitotsu dake wakaru yo
キラキラ光って熱い雲の上を飾る
kirakira hikatte atsui kumo no ue wo kazaru
星たちが希望をくれると
hoshitachi ga kibou wo kureru to
時間に乗ろうよ びゅーーん
jikan ni norou yo byuuuuun!
チープでクールな年頃だもん
cheap de cool na toshigoro da mon
寂しがっちゃ恥ずかしいよなんてね言わせて
samishigaccha hazukashii yo nante ne iwasete
手と手をつないだら
te to te wo tsunaidara
向かうとこ無敵でしょ
mukau toko muteki desho
輝いた瞳には不可能がないの
kagayaita hitomi ni wa fukanou ga nai no
上だけ見ていると涙も乾いちゃう
ue dake miteiru to namida mo kawaichau
変わりたい
kawaritai!
心から強く思うほど伝わる
kokoro kara tsuyoku omou hodo tsutawaru
走り出すよ 後ろの人もおいでよ
hashiridasu yo ushiro no hito mo oide yo
ドキドキするでしょう
dokidoki suru deshou?
ぼーーん
boooon
ワープでループなこの想いは
warp de loop na kono omoi wa
何もかもを巻き込んだ想像で遊ぼう
nani mo kamo wo makikonda souzou de asobou
何もかもを巻き込んだ想像で遊ぼう
nani mokamo wo maki konda souzou de asobou
ある晴れた日のこと
aru hareta hi no koto
魔法以上の愉快が
mahou ijou no yukai ga
限りなく降り注ぐ不可能じゃないわ
kagiri naku furi sosogu fukanou ja nai wa
明日また会う時笑いながらハミング
ashita mata au toki warai nagara hamingu
うれしさを集めよう
ureshisa wo atsume you
簡単なんだよ こんなの
kantan nandayo konnano
追いかけてね つかまえてみて
oikakete ne tsukamaete mite
大きな夢 夢 好きでしょう
ookina yume yume suki deshou?
Ensolarado, Ensolarado Agradável
Se eu solucionar os enigmas do planeta
Então posso ir a qualquer lugar, com todo mundo
Eu vivia, enquanto desejava que minha vida fosse excitante
Quem garantiu esse meu desejo?
Em direção aos confins do tempo booon!
Esse meu pensamento de tramar algo, que vai e volta
Irá brincar em minha imaginação que deve ter sido varrida no meio disso tudo
Em um dia ensolarado
Uma diversão maior que qualquer magia
Se despeja infinitamente, não é impossível
Quando nos encontrarmos novamente amanhã, estarei cantarolando enquanto sorrio
Vamos reunir felicidade
Encontrar um pouco dela é tão simples
Vá atrás, tente agarrá-la
Nós amamos grandes sonhos e sonhamos com eles, não é?
Consigo ver várias previsões, mas não posso imaginar como é o futuro
Mesmo assim, eu entendo apenas uma coisa
As estrelas brilhantes que decoram o alto das nuvens espessas
Me dão esperança, e
Vamos andar pelo tempo, byuuuuun!!
É uma idade barata e legal
Me deixe dizer isso, pois é vergonhoso se sentir sozinho
Se segurarmos as mãos um do outro
Então, onde quer que estejamos, seremos invencíveis, certo?
Impossibilidades não existem diante de nossos olhos brilhantes
Se apenas olharmos para cima, então nossas lágrimas irão secar também
Quero mudar!
Digo isso para você tão fortemente quanto sinto em meu coração
Iremos começar a correr, esqueça as pessoas atrás de você
Nossos corações irão pesar, certo?
Boooon!!
Esse meu pensamento de tramar algo que vai e volta
Irá brincar em minha imaginação que deve ter sido
Varrida no meio disso tudo
Em um dia ensolarado
Uma diversão maior que qualquer magia
Se despeja infinitamente, não é impossível
Quando nos encontrarmos novamente amanhã, estarei cantarolando enquanto sorrio
Vamos reunir felicidade
Encontrar um pouco dela é tão simples
Vá atrás dela, tente agarrá-la
Nós amamos grandes sonhos e sonhamos com eles, não é?