Transliteração e tradução geradas automaticamente

Because I'm So Happy
Hirogaru Sky! Pretty Cure!
Because I'm So Happy
うれしくてきらきらUreshikute kirakira
とびあがれひらひらTobiagare hirahira
はじめてのゆめにいどむようなきもちでHajimete no yume ni idomu yōna kimochi de
そらをかけぬけてきらきらSora wo kakenukete kirakira
わらいなきひらひらWarai naki hirahira
おそれずにだれかとてをつないでねOsorezu ni dareka to te wo tsunaide ne
にじがかかるそのしゅんかんをNiji ga kakaru sono shunkan wo
かなえにいこうかなえにいこうもっとKanae ni ikou kanae ni ikou motto
なけてきちゃうこわれるものばかりNakete kichau kowareru mono bakari
あめはあがるきせきじゃないAme wa agaru kiseki janai
みんなでたちあがるMin'na de tachiagaru
こころおれてやりきれないひびもKokoro orete yarikirenai hibi mo
ひたむきにねがいをつなぎあわせてはしをつくるHitamuki ni negai wo tsunagi awasete hashi wo tsukuru
いくつものひかりでおりなせばIkutsu mono hikari de orinaseba
わたしたちといういろどりになるWatashitachi to iu irodori ni naru
ひとりじゃつくれないものがたりをHitori ja tsukurenai monogatari wo
かなでていくよかなでていくよKanadete iku yo kanadete iku yo
よろこびをきらきらYorokobi wo kirakira
だきよせてひらひらDakiyosete hirahira
はじめてのあいをつかむようなきもちでHajimete no ai wo tsukamu yōna kimochi de
かぜにかおあげてきらきらKaze ni kao agete kirakira
まけないでひらひらMakenai de hirahira
よわさこそあなたのつよいかがやきYowasa koso anata no tsuyoi kagayaki
なみだぬぐうそのてはただしいNamida nugū sono te wa tadashī
しんじていてねしんじていてねずっとShinjite ite ne shinjite ite ne zutto
ひとりきりのさびしさをしることHitorikiri no sabishisa wo shiru koto
それはきっとたからものできずなへのふぃらめんとSore wa kitto takaramono de kizuna e no firamento
だれもがみなこどくのこどもたちDaremo ga mina kodoku no kodomo tachi
よるのやみさえもてらせるから「わたしたち」ならYoru no yami sae mo teraseru kara "watashitachi" nara
わかりあうことだけじゃひろえないWakari au koto dake ja hiroenai
わかりあえないことをだいじにしてWakari aenai koto wo daiji ni shite
ひとつにならないでいいばらばらのこえHitotsu ni naranai de ī barabara no koe
かさねてほしいかさねてほしいKasanete hoshī kasanete hoshī
いとしさをきらきらItoshisa wo kirakira
あつめようひらひらAtsumeyou hirahira
やさしさでおたがいをみとめつづけてYasashisa de otagai wo mitome tsuzukete
もっとこえかけてきらきらMotto koe kakete kirakira
たのしくねひらひらTanoshiku ne hirahira
それぞれのはねをのばしてじゆうにSorezore no hane wo nobashite jiyū ni
おもいだけはえいえんになれるOmoi dake wa eien ni nareru
たしかめてみてたしかめてみてそっとTashikamete mite tashikamete mite sotto
むきあうんじゃなくてあたらしいいまのそらMukiau njanakute atarashī ima no sora
ともにはばたいてみたいTomo ni habataite mitai
つらぬいていきぬいてTsuranuite ikinuite
きずさえもいとしてそしてわらおうKizu sae mo itoshite soshite waraou
いつまでもきらきらItsumademo kirakira
あいされてひらひらAisarete hirahira
そのままのあなたをうたいつづけてSono mama no anata wo utai tsuzukete
きっとだいじょうぶきらきらKitto daijōbu kirakira
ふりむけばひらひらFurimukeba hirahira
ともにいくなかまたちがそばにいるTomo ni iku nakama tachi ga soba ni iru
うれしくてきらきらUreshikute kirakira
とびあがれひらひらTobiagare hirahira
はじめてのゆめにいどむようなきもちでHajimete no yume ni idomu yōna kimochi de
そらをかけぬけてきらきらSora wo kakenukete kirakira
わらいなきひらひらWarai naki hirahira
おそれずにだれかとてをつないでねOsorezu ni dareka to te wo tsunaide ne
にじがかかるそのしゅんかんをNiji ga kakaru sono shunkan wo
かなえにいこうかなえにいこうもっとKanae ni ikou kanae ni ikou motto
Porque Estou Tão Feliz
Brilhando de alegria
Voando livremente
Com a sensação de desafiar um sonho pela primeira vez
Atravessando o céu, brilhando
Rindo sem parar
Sem medo, segure a mão de alguém
Vamos tornar esse momento em que um arco-íris aparece
Realidade, vamos tornar isso realidade, mais
Chorando e quebrando coisas
A chuva não é um milagre
Todos nós nos levantamos juntos
Mesmo nos dias em que nossos corações estão quebrados
Conectamos nossos desejos sinceros e construímos pontes
Se lançarmos muitas luzes
Nos tornaremos um arco-íris chamado "nós"
Não podemos criar uma história sozinhos
Vamos tocar, vamos tocar
Brilhando de alegria
Abraçando suavemente
Com a sensação de agarrar um primeiro amor
Levantando o rosto para o vento, brilhando
Não desista, voando livremente
Sua fraqueza é o seu brilho forte
Essas mãos que enxugam as lágrimas são corretas
Acredite, acredite para sempre
Conhecer a solidão de estar sozinho
Certamente é um tesouro que leva a laços
Todos são crianças solitárias
Porque podemos iluminar até a escuridão da noite, se formos "nós"
Não podemos nos encontrar apenas entendendo um ao outro
Valorize o fato de não podermos nos entender
Não se torne uma única voz, está tudo bem ser vozes diferentes
Quero que se sobreponham, quero que se sobreponham
Brilhando de amor
Reunindo-se suavemente
Continuando a reconhecer uns aos outros com gentileza
Gritando mais alto, brilhando
Divirta-se, voando livremente
Estendendo nossas próprias asas, livremente
Apenas os sentimentos podem se tornar eternos
Tente confirmar, tente confirmar suavemente
Não é sobre enfrentar um ao outro, é sobre o novo céu agora
Quero tentar voar juntos
Superar e sobreviver
Amar até mesmo as cicatrizes e então sorrir
Brilhando para sempre
Sendo amado, voando livremente
Continuando a cantar para você como você é
Com certeza, está tudo bem, brilhando
Se você olhar para trás, voando livremente
Amigos que vão com você estarão ao seu lado
Brilhando de alegria
Voando livremente
Com a sensação de desafiar um sonho pela primeira vez
Atravessando o céu, brilhando
Rindo sem parar
Sem medo, segure a mão de alguém
Vamos tornar esse momento em que um arco-íris aparece
Realidade, vamos tornar isso realidade, mais



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hirogaru Sky! Pretty Cure! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: