Fly Together (Daybreak Song)
そうぞういじょうふあんていなせかい
sōzō ijō fuantei na sekai
いろんなふじょうりにくれるけど
iron'na fujōri ni kureru kedo
ゆめはゆめのままでまもりたくて
yume wa yume no mama de mamoritakute
きょうめいビジョンさいこうのみらい
kyōmei vision saikō no mirai
にげだすせんたくしなんてない
nigedasu sentakushi nante nai
ならんだまなざしはたちむかう
naranda manazashi wa tachimukau
てをのばせあいをつなげ
te wo nobase ai wo tsunage
こころのずっとおくでひとつになれたら
kokoro no zutto oku de hitotsu ni naretara
からだじゅうゆうきであつくなる
karadajū yūki de atsuku naru
いたみこえるかくごたてにしてすすめ
itami koeru kakugo tate ni shite susume
ぜつぼうにあらがうひかりあつめていまよあけのかがやきつくりだしていこう
zetsubō ni aragau hikari atsumete ima yoake no kagayaki tsukuridashite ikou
ぜんれいひしょう
zenrei hishō
しんじるかしだい
shinjiru ka shidai
じぶんのげんかいにしばられない
jibun no genkai ni shibararenai
せなかおしてくれるこえはちから
senaka oshite kureru koe wa chikara
しょうめいしようけつぜんのちかい
shōmei shiyou ketsuzen no chikai
ほらみんなのねがいlinkしていのちのぬくもりがひろがる
hora min'na no negai link shite inochi no nukumori ga hirogaru
てをのばせあいをつなげ
te wo nobase ai wo tsunage
とまらないおもいがあふれだすままに
tomaranai omoi ga afuredasu mama ni
このそらにきぼうのやをはなて
kono sora ni kibō no ya wo hanate
あきらめないかぎりひとりじゃないから
akiramenai kagiri hitori janai kara
ぴんちこそつよまるきずな
pinchi koso tsuyomaru kizuna
we never say never
we never say never
どんなぎゃくふうもげんわくのかべも
don'na gyakufū mo genwaku no kabe mo
あしたにたどりつくためにon my way
ashita ni tadoritsuku tame ni on my way
おそれるものなどないのさ
osoreru mono nado nai no sa
unite the light!
unite the light!
こころのずっとおくでひとつになれたら
kokoro no zutto oku de hitotsu ni naretara
からだじゅうゆうきであつくなる
karadajū yūki de atsuku naru
とまらないおもいがあふれだすままに
tomaranai omoi ga afuredasu mama ni
このそらにきぼうのやをはなて
kono sora ni kibō no ya wo hanate
きせきはまつよりもこのてでおこそう
kiseki wa matsu yori mo kono te de okosou
くらやみをけしさるひかりわたしたちの
kurayami wo keshisaru hikari watashitachi no
よあけのかがやきとどけかなたまで
yoake no kagayaki todoke kanata made
Voar Juntos (Canção do Amanhecer)
Um mundo além da imaginação, cheio de incertezas
Embora seja preenchido por várias irregularidades
Eu quero proteger meus sonhos como eles são
Uma visão ressonante, o melhor futuro
Não há escolha a não ser enfrentar
Os olhares alinhados estão se opondo
Estenda a mão, conecte o amor
Se nossos corações se tornarem um só, bem no fundo
Todo o corpo se aquecerá com coragem
Supere a dor, prepare-se para enfrentar
Reúna a luz que desafia o desespero, agora vamos criar o brilho do amanhecer
Uma dedicação completa
Depende se você acredita ou não
Não se limite às suas próprias restrições
A voz que empurra suas costas é poder
Vamos provar nosso destino inevitável
Olhe, todos os desejos estão conectados, a calor da vida se espalha
Estenda a mão, conecte o amor
Enquanto os sentimentos incontroláveis transbordam
Libere a flecha da esperança neste céu
Porque não desistimos, não estamos sozinhos
A adversidade fortalece nossos laços
Nunca dizemos nunca
Qualquer tempestade, qualquer parede ilusória
Para chegar ao amanhã, estou no meu caminho
Não há nada a temer
Unamos a luz!
Se nossos corações se tornarem um só, bem no fundo
Todo o corpo se aquecerá com coragem
Enquanto os sentimentos incontroláveis transbordam
Libere a flecha da esperança neste céu
Vamos despertar milagres com nossas próprias mãos
A luz que apaga a escuridão, nosso
Brilho do amanhecer, alcance até o além
Composição: Mike Sugiyama, Takaki Hiroshi