Transliteração gerada automaticamente
DON’T WANNA DIE
Hiromitsu Kitayama
NÃO QUERO MORRER
DON’T WANNA DIE
Meu bem, já chegamos longe demais para voltar atrás
Baby もう引き返せない場所まで
Baby mō hikikaesenai basho made
Parece que estamos mergulhando fundo nisso
深入りしてるみたいだな
fukairi shiteru mitai da na
Vai ficar tudo bem
It's gonna be so fine
It's gonna be so fine
Vamos nos entregar esta noite, certo?
We'll fall tonight, alright
We'll fall tonight, alright
Então, querida, me abraça
So darling, hold me
So darling, hold me
Se estivermos juntos, podemos ir até onde der
いけるとこまで二人なら
ikeru toko made futari nara
Tenho a sensação de que conseguimos, hoje à noite
いける気がするよ 今夜は
ikeru ki ga suru yo konya wa
Apenas me diga do que você precisa
Just tell me what you need
Just tell me what you need
Vamos nos entregar esta noite
We'll fall tonight
We'll fall tonight
Então, eu não quero morrer esta noite
So I don’t wanna die tonight
So I don’t wanna die tonight
Sempre que meus dedos tocam você
指先が君に触れるたび
yubisaki ga kimi ni fureru tabi
Por um instante, o tempo para
少しだけ時間は止まるんだ
sukoshi dake jikan wa tomaru nda
Até mesmo este quarto de sempre
いつもと変わらぬこの部屋も
itsumo to kawaranu kono heya mo
Se torna especial
特別になるんだ
tokubetsu ni naru nda
Só de você sorrir
君が笑うただそれだけで
kimi ga warau tada sore dake de
Nosso mundo começa a girar
僕らの世界は動くんだ
bokura no sekai wa ugokun da
Até mesmo as frases que cantamos sem pensar
何気なく歌ったフレーズも
nanigenaku utatta fureezu mo
Se tornam canções inesquecíveis
名曲になるんだ
meikyoku ni naru nda
Eu não quero morrer esta noite
I don't wanna die tonight
I don't wanna die tonight
Eu não quero morrer esta noite
I don't wanna die tonight
I don't wanna die tonight
Eu não quero morrer esta noite
I don't wanna die tonight
I don't wanna die tonight
Porque eu quero você, meu bem
Cause I want you baby
Cause I want you baby
Só quero estar contigo
ただ君といたいよ
tada kimi to itai yo
Eu não quero morrer esta noite
I don't wanna die tonight
I don't wanna die tonight
Porque eu quero você, meu bem
Cause I want you baby
Cause I want you baby
Só quero estar contigo
ただ君といたいよ
tada kimi to itai yo
Talvez seja melhor que ninguém saiba sobre nós dois
Maybe 二人のことは誰にも
Maybe futari no koto wa dare ni mo
Não contar é melhor, né?
言わない方がいいよね
wakanai hō ga ii yo ne
Então, pode guardar esse segredo?
So can you keep this secret
So can you keep this secret
Entre você e eu, certo?
You and I, alright
You and I, alright
Então, querida, me abraça
So darling, hold me
So darling, hold me
O que nem você sabe sobre si mesma
君も知らない 君のこと
kimi mo shiranai kimi no koto
Desejo conhecer, hoje à noite
教えて欲しいよ 今夜は
oshiete hoshii yo konya wa
Apenas me diga do que você precisa
Just tell me what you need
Just tell me what you need
Vamos nos entregar esta noite
We’ll fall tonight
We’ll fall tonight
Então, eu não quero morrer esta noite
So I don't wanna die tonight baby
So I don't wanna die tonight baby
Sempre que meus dedos tocam você
指先が君に触れるたび
yubisaki ga kimi ni fureru tabi
Por um instante, o tempo para
少しだけ時間は止まるんだ
sukoshi dake jikan wa tomaru nda
Até mesmo este quarto de sempre
いつもと変わらぬこの部屋も
itsumo to kawaranu kono heya mo
Se torna especial
特別になるんだ
tokubetsu ni naru nda
Só de você sorrir
君が笑うただそれだけで
kimi ga warau tada sore dake de
Nosso mundo começa a girar
僕らの世界は動くんだ
bokura no sekai wa ugokun da
Até mesmo as frases que cantamos sem pensar
何気なく歌ったフレーズも
nanigenaku utatta fureezu mo
Se tornam canções inesquecíveis
名曲になるんだ
meikyoku ni naru nda
Eu não quero morrer esta noite
I don’t wanna die tonight
I don’t wanna die tonight
Eu não quero morrer esta noite
I don't wanna die tonight
I don't wanna die tonight
Eu não quero morrer esta noite
I don't wanna die tonight
I don't wanna die tonight
Porque eu quero você, meu bem
Cause I want you baby
Cause I want you baby
Só quero estar contigo
ただ君といたいよ
tada kimi to itai yo
Eu não quero morrer esta noite
I don't wanna die tonight
I don't wanna die tonight
Porque eu quero você, meu bem
Cause I want you baby
Cause I want you baby
Só quero estar contigo
ただ君といたいよ
tada kimi to itai yo
Sempre que meus dedos tocam você
指先が君に触れるたび
yubisaki ga kimi ni fureru tabi
Por um instante, o tempo para
少しだけ時間は止まるんだ
sukoshi dake jikan wa tomaru nda
Até mesmo este quarto de sempre
いつもと変わらぬこの部屋も
itsumo to kawaranu kono heya mo
Se torna especial
特別になるんだ
tokubetsu ni naru nda
Só de você sorrir
君が笑うただそれだけで
kimi ga warau tada sore dake de
Nosso mundo começa a girar
僕らの世界は動くんだ
bokura no sekai wa ugokun da
Até mesmo as frases que cantamos sem pensar
何気なく歌ったフレーズも
nanigenaku utatta fureezu mo
Se tornam canções inesquecíveis
名曲になるんだ
meikyoku ni naru nda
Eu não quero morrer esta noite
I don’t wanna die tonight
I don’t wanna die tonight
Eu não quero morrer esta noite
I don’t wanna die tonight
I don’t wanna die tonight
Eu não quero morrer esta noite
I don't wanna die tonight
I don't wanna die tonight
Porque eu quero você, meu bem
Cause I want you baby
Cause I want you baby
Só quero estar contigo
ただ君といたいよ
tada kimi to itai yo
Eu não quero morrer esta noite
I don't wanna die tonight
I don't wanna die tonight
Porque eu quero você, meu bem
Cause I want you baby
Cause I want you baby
Só quero estar contigo
ただ君といたいよ
tada kimi to itai yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hiromitsu Kitayama e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: