Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 6

in the Moonlight

Hiromitsu Kitayama

Letra

Ao Luar

in the Moonlight

As sombras borradas na ladeira se sobrepõem suavemente
坂道滲む影がゆらり重なる
sakamichi nijimu kage ga yurari kasanaru

No centro da luz do luar, nossas mãos se entrelaçaram em silêncio
月明かりの真ん中で二人そっと手を繋いだ
tsukiakari no man naka de futari sotto te wo tsunaida

A cada segredo que compartilhávamos
一つ秘密が増えていく度
hitotsu himitsu ga fuete iku tabi

Mais uma promessa nascia entre nós
一つ約束も増えていった
hitotsu yakusoku mo fuete itta

Sob o mesmo céu, apenas você e eu
同じ空の下 君と僕だけが
onaji sora no shita kimi to boku dake ga

Respirávamos juntos
息をしていた
iki wo shite ita

E quando percebi, nós já estávamos novamente
気づけばまた僕たちは
kizukeba mata bokutachi wa

Apenas desejando a felicidade
幸せをただ願っている
shiawase wo tada negatteru

Para que minha canção de amor chegue até você
愛の歌が届くように
ai no uta ga todoku you ni

Olhei diretamente em seus olhos
君の目をまっすぐ見つめた
kimi no me wo massugu mitsumeta

Agora
今は
ima wa

(Dançando ao luar)
(Dancing in the moonlight)
(Dancing in the moonlight)

Não importa que futuro nos aguarde
どんな未来が来ても
donna mirai ga kite mo

(Dançando ao luar)
(Dancing in the moonlight)
(Dancing in the moonlight)

Mesmo que esteja errado
間違いだとしても
machigai da to shitemo

(Dançando ao luar)
(Dancing in the moonlight)
(Dancing in the moonlight)

Apenas quero abraçar
巡り会えたことだけ
meguri aeta koto dake

O fato de termos nos encontrado
抱きしめていたい
dakishimete itai

O ponteiro do relógio avança, se sobrepõe com um tic
時計の針が進みカチリ重なる
dokei no hari ga susumi kachiri kasanaru

Na luz do luar, sua silhueta surge — como você estava linda
月明かりで輪郭が浮かび君は綺麗だった
tsukiakari de rinkaku ga ukabi kimi wa kirei datta

A cada nova lembrança que criávamos
一つ想い出が増える度
hitotsu omoide ga fueru tabi

Mais um adeus se aproximava
一つさよならも増えていった
hitotsu sayonara mo fuete itta

Memórias flutuam suavemente no ar
ふわり舞う記憶
fuwari mau kioku

E assim seguimos vivendo
僕らはこうして生きていくんだ
bokura wa koushite ikite iku nda

Que lugar maravilhoso, não é?
素敵だよねこの場所は
suteki da yo ne kono basho wa

Com certeza, é ele que nos sustenta
確かに二人を支えている
tashika ni futari wo sasaete iru

Como um sussurro de palavras de amor
愛の言葉囁くように
ai no kotoba sasayaku you ni

Quero estar ao seu lado e olhar para você
隣で君を見つめていたい
tonari de kimi wo mitsumete itai

Agora
今は
ima wa

(Dançando ao luar)
(Dancing in the moonlight)
(Dancing in the moonlight)

Mesmo que seja ofuscante demais
眩しすぎたとしても
mawarishisugita to shitemo

(Dançando ao luar)
(Dancing in the moonlight)
(Dancing in the moonlight)

Não há o que temer
不安なんかないよ
fuannanka nai yo

(Dançando ao luar)
(Dancing in the moonlight)
(Dancing in the moonlight)

Sob esta Lua
月の下こうして
tsuki no shita koushite

Podemos seguir caminhando
歩けるはず
arukeru hazu

E quando percebi, nós já estávamos novamente
気づけばまた僕たちは
kizukeba mata bokutachi wa

Apenas desejando a felicidade
幸せをただ願っている
shiawase wo tada negatteru

Consegue ouvir a nossa canção de amor?
愛の歌は聞こえますか?
ai no uta wa kikoemasu ka?

Olharei diretamente em seus olhos
君の目をまっすぐ見つめるよ
kimi no me wo massugu mitsumeru yo

Agora
今は
ima wa

(Dançando ao luar)
(Dancing in the moonlight)
(Dancing in the moonlight)

Não importa o que o futuro nos aguarde
どんな未来が来ても
donna mirai ga kite mo

(Dançando ao luar)
(Dancing in the moonlight)
(Dancing in the moonlight)

Vou dizer que não está errado
間違いじゃないと言うよ
machigai janai to iu yo

(Dançando ao luar)
(Dancing in the moonlight)
(Dancing in the moonlight)

Apenas quero abraçar
巡り会えたことだけ
meguri aeta koto dake

O fato de termos nos encontrado
抱きしめていたい
dakishimete itai

Quero ser seu amanhã
君の明日 (あした) でいたい
kimi no ashita (ashita) de itai


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hiromitsu Kitayama e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção