HITOHIRA
どこまであるけばたどりつくの
Doko made arukeba tadoritsuku no?
とおいむかしにみたまぼろしのくに
Tooi mukashi ni mita maboroshi no kuni
かわいたよくぼううめつくした
Kawaita yokubou umetsukushita
さみしさのゆくえおきざりにして
Samishisa no yukue okizari ni shite
いてつくそらにうまれくるあたらしいほしもある
Itetsuku sora ni umarekuru atarashii hoshi mo aru
こんなにちいさないのちもきらめいてみえる
Konna ni chiisa na inochi mo kirameite mieru
どんなにふかいかなしみつれて
Donna ni fukai kanashimi tsurete
しろいゆきがひとひらはかなくきえたみち
Shiroi yuki ga hitohira hakanaku kieta michi
ひとはだれもみなゆめにすがり
Hito wa dare mo mina yume ni sugari
わらっていられるうそとしっても
Waratte irareru uso to shitte mo
ひくいくもからのぞいてるつきにてらされてうかぶ
Hikui kumo kara nozoite 'ru tsuki ni terasarete ukabu
どんなにおおきなゆめさえうすらいでみえる
Donna ni ooki na yume sae usuraide mieru
こごえたむねにあかりがともる
Kogoeta mune ni akari ga tomoru
しろいなみだひとすじにじんでおちたよる
Shiroi namida hitosuji nijinde ochita yoru
[Instrumental]
[Instrumental]
どんなにふかいかなしみつれて
Donna ni fukai kanashimi tsurete
しろいゆきがひとひらはかなくきえたみち
Shiroi yuki ga hitohira hakanaku kieta michi
こごえたむねにあかりがともる
Kogoeta mune ni akari ga tomoru
しろいなみだひとすじにじんでおちたよる
Shiroi namida hitosuji nijinde ochita yoru
HITOHIRA
Até onde eu ando, onde vou chegar?
Em um país de ilusões que vi no passado
O desejo seco se encheu de vida
Deixando pra trás a solidão que me persegue
No céu gelado, novas estrelas vão nascer
Essa vida tão pequena brilha intensamente
Por mais profunda que seja a tristeza que trago
A neve branca desaparece, um floco de cada vez, no caminho
As pessoas sonham, todos têm seus sonhos
Mesmo sabendo que é uma mentira que nos faz rir
Da nuvem baixa, a lua espreita e ilumina
Por mais grandiosos que sejam os sonhos, parecem tão distantes
No meu peito congelado, uma luz começa a brilhar
Uma lágrima branca escorre, se mistura na noite
[Instrumental]
Por mais profunda que seja a tristeza que trago
A neve branca desaparece, um floco de cada vez, no caminho
No meu peito congelado, uma luz começa a brilhar
Uma lágrima branca escorre, se mistura na noite