395px

Irmão

Hironobu Kageyama

Brother

YuuyaけのそらBillのたにまかきかけのSketch book
Yuuya keno sora Bill no tanima kaki kake no Sketch book
PocketのなかにぎりしめたきげんぎれのTicket
Pocket no naka nigiri shimeta kigen gireno Ticket

あらがえないかぜのなかでたやすくおれたきみのKnife
Aragaenai kazeno nakade tayasukuoreta kimi no Knife
スリきれたBoots
Suri kireta Boots

よるがくるくらやみにおくからきょうもまた
Yoru ga kuru kuraya mino okukara kyoumo mata
としおいたParadeがみえる
Toshioita Parade gamieru
どうかあとはうこしせめてもういちど
Douka atos ukoshi semete mouichido
このままじゃこんなきもちじゃ
Kono mamajya konna kimochijya
こころはいまもさけびつづけてるのに
Kokoro wa ima mo sakebi tsuzuke terunoni

Hey Brotherきみのむねの奥のひはまだもえているかい
Hey Brother kimi no muneno okuno hi wa mada moeteirukai?
あおのひのやくそくをおぼえているかい
Ao no hino yakusoku wo oboeteirukai?
Hey Brotherぼくらはきっとみうしなってただけさ
Hey Brother bokura wa kitto miushinattadakesa
みらいというきぼう
Miraitoiu kibou

まよなかすぎbedのなかもてあますながいじかん
Mayo na kasugi bed no naka mo teama sunagaijikan
ねむれないままふとてをのばすげんのないguitar
Nemurenai mama huto te wo nobasu gen no nai guiter

すてられないゆめのかけらあのひのJimi Hendrix
Suterarenai yume no kakera ano hino Jimi Hendrix
もどせないとけい
Modosenaitokei

こえがするくらやみのそこからきょうもまた
Koega suru kurayami no soko kara kyoumo mata
ものくろのParadeがみえる
Mono kuro no Parade gamieru
どこへいくんだろうなにをするんだろう
Dokoe ikundaro nani wo surundaro
もういいよやっぱちがうよ
Mouiiyo yappa chigauyo
ほんとのじぶんだましつづけられない
Honto no jibun damashi tsuzukerarenai

Hey Brotherきみのこころはまだあのうたをたえられるかい
Hey Brother kimi no kokoro wa mada anoutawou taerukai?
いとしいあのこわそばにいるかい
Itoshi ano kowa sobani irukai?
Hey Brotherぼくらはまだたたかえるはずさ
Hey Brother bokura wa mada tatakaeru hazusa
みらいというyumeと
Mirai toiuyumeto

Hey Brotherぼくらはいつかかちとれるはずさ
Hey Brother bokura wa itsuka kachito reru hazusa
みらいというFreedom
Mirai toiu Freedom

Irmão

Yuuya keno sora Bill no tanima kaki kake no Sketch book
No bolso, um bilhete apertado, sem jeito

No vento que não dá pra lutar, sua faca afiada
Botas que estão rasgadas

A noite chega, a escuridão me envolve, hoje de novo
A parada da cidade se revela
Por favor, me diga, só mais uma vez
Como estou, com esse sentimento
Meu coração ainda grita sem parar

Ei, Irmão, seu coração ainda arde por dentro?
Você se lembra da promessa sob a luz azul?
Ei, Irmão, nós com certeza nos perdemos, não é?
Esperança que chamamos de futuro

Perdido na cama, o tempo passa devagar
Sem conseguir dormir, estendo a mão para a guitarra sem vida

Sonhos que não consigo descartar, daquele dia, Jimi Hendrix
Um relógio que não volta mais

A voz ecoa do fundo da escuridão, hoje de novo
A parada toda de preto se revela
Pra onde vamos, o que vamos fazer?
Ah, não, tá tudo errado
Não consigo continuar sendo eu mesmo

Ei, Irmão, seu coração ainda aguenta essa dor?
Aquela amada, ela ainda está ao seu lado?
Ei, Irmão, nós ainda podemos lutar, não é?
Um futuro que chamamos de sonho

Ei, Irmão, um dia nós vamos vencer, não é?
Um futuro que chamamos de liberdade

Composição: Hironobu Kageyama