Transliteração e tradução geradas automaticamente

Destiny (feat. Hiro Shimono And Rie Kugimiya)
Hiroshi Kamiya
Destino (feat. Hiro Shimono e Rie Kugimiya)
Destiny (feat. Hiro Shimono And Rie Kugimiya)
Ele disse que te ama, não foi?
あいつはおまえをあいしてるといったか
Aitsu wa omae wo aishiteru to itta ka?
No fim das contas, ele só te trouxe problemas, né?
けっきょくおまえをそさえてにつれてっただろ
Kekkyoku omae wo sosaeti ni tsuretetta daro?
Era um incômodo
めいわくだったんだ
Meiwaku datta nda
Um incômodo...
めいわく
Meiwaku
Já... desisti...
もう…あきらめる
Mou… akirameru
Esse céu tem uma cor tão triste
このそらはとてもかなしいいろ
Kono sora wa totemo kanashii iro
Se pinta de lágrimas
なみだいろにそまる
Namida iro ni somaru
Mesmo pensando em você
あなたをおもっても
Anata wo omotte mo
Não consigo realizar
かなえられないから
Kanaerarenai kara
Vou trancar isso dentro do meu peito
むねのなかとじこめよう
Mune no naka tojikomeyou
Mesmo que seja algo bem pequeno
とてもちいさなことでも
Totemo chiisa na koto demo
Com você, tudo brilha
あなたといれば
Anata to ireba
Um grande redemoinho de luz
おおきなひかりのうず
Ooki na hikari no uzu
Começa a brilhar
かがやきうごきだす
Kagayaki ugokidasu
Se o destino mudar
もしもうんめいかわるのなら
Moshi mo unmei kawaru no nara
Ainda posso estar com você agora?
いまもあなたといられるの
Ima mo anata to irareru no?
Se eu não estivesse aqui
もしもわたしがいなければ
Moshi mo watashi ga inakereba
Você não estaria sofrendo, certo?
あなたをくるしめずにすんだでしょう
Anata wo kurushimezu ni sunda deshou
...Eu, não sabia que humanos odiavam dragões...
わたし、にんげんがドラゴンがきらい、しらなかった
Watashi, ningen ga doragon ga kirai, shiranakatta
Humanos, eu odeio! E o Ryuuji também!
にんげん、きらい!りゅうじもきらい
Ningen, kirai! Ryuuji mo kirai!
Odeio, odeio, odeio muito!
きらいきらい、だいきらい
Kirai kirai, daikirai!
...Mas eu gosto de você
でもぼくはおまえがすきだよ
Demo boku wa omae ga suki da yo
...Gosto muito de você
すきなんだよ、おまえが
Suki nanda yo, omae ga
Eu preciso ir
わたしいかなくちゃ
Watashi ikanakucha
Não me arrependo de ir para longe
どこかとおくへこうかいはないよ
Dokoka tooku e koukai wa nai yo
Quanto mais penso em você
あなたをおもえばおもうほどに
Anata wo omoeba omou hodo ni
Menos consigo ficar perto
もうそばにはいられない
Mou soba ni wa irarenai
É uma brincadeira de Deus?
かみさまのいたずらなの
Kamisama no itazura na no?
Se não tivéssemos nos encontrado
であわなければ
Deawanakereba
Eu até acharia que foi melhor
よかったとさえおもうの
Yokatta to sae omou no
Se eu pudesse voltar no tempo
ときをもどせるなら
Toki wo modoseru nara
Se o destino mudar
もしもうんめいかわるのなら
Moshi mo unmei kawaru no nara
Ainda posso estar com você agora?
いまもあなたといられるの
Ima mo anata to irareru no?
Se não soubéssemos um do outro
もしもおたがいしらなければ
Moshi mo otagai shiranakereba
Você não pensaria que eu sou um incômodo, certo?
めいわくと思われずにすんだでしょう
Meiwaku to omowarezu ni sunda deshou
Eu vou me tornar mais forte
ぼくはもっとつよくなるよ
Boku wa motto tsuyoku naru yo
Para poder estar ao seu lado
きみのそばにいられるように
Kimi no soba ni irareru you ni
Eu quero estar perto de você
ぼくがそばにいたいんだ
Boku ga soba ni itai nda
Não é um incômodo
めいわくなんかじゃない
Meiwaku nanka ja nai
Então, você pode ficar ao meu lado?
だからそばにいてくれるか
Dakara soba ni ite kureru ka?
Eu também quero estar ao seu lado
わたしもあなたのそばにいたいよ
Watashi mo anata no soba ni itai yo
Para sempre
このさきもずっと
Kono saki mo zutto
Por favor, destino, não atrapalhe
どうかうんめいよじゃましないで
Douka unmei yo jama shinai de
Buscando o amor verdadeiro
しんじつのあいをもとめて
Shinjitsu no ai wo motomete
Sofrendo e lamentando, me procurando
なやみなげきじぶんさがす
Nayami nageki jibun sagasu
Onde será que a felicidade está?
しあわせはどこにあるのでしょう
Shiawase wa doko ni aru no deshou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hiroshi Kamiya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: