Transliteração gerada automaticamente

Kizuna
Hiroshi Kamiya
Laços
Kizuna
Como minha sombra balança e se estende
ゆらりゆらりとのびていくかげ
Yurari yurari to nobiteyuku kage
Eu ando sozinho em meu caminho para casa
ひとりぼっちであるくかえりみち
Hitoribocchi de aruku kaerimichi
Nesse sonho satisfatório daquele dia
おもいどおりにあの日のゆめに
Omoidoori ni ano hi no yume ni
Eu me pergunto se eu tenho ido perto o suficiente
ぼくはちゃんとちかづいているのだろうか
Boku wa chanto chikazuiteiru no darou ka
Sobre o sonho que nós conversamos junto aquela hora
あのときいっしょにかたったゆめを
Ano toki issho ni katatta yume wo
Eu sei que chegará o dia em que ele será cumprido
いつの日かかなえてみせるさ
Itsu no hi ka kanaete miseru sa
Com certeza, com certeza, mesmo se nos separarmos
きっときっとはなれていても
Kitto kitto hanareteitemo
Estaremos sempre juntos, não importa o quê
いつだってぼくらはいっしょさ
Itsudatte bokura wa issho sa
Suavemente, suavemente, dentro do meu corção
そっとそっとこころのなかで
Sotto sotto kokoro no naka de
Quando eu imagino que você está fazendo seu melhor, me torno mais forte
きみががんばってるすがたおもうたびほらつよくなれるよ
Kimi ga ganbatteru sugata omou tabi hora tsuyoku nareru yo
A rua repleta de árvores de álamo brilha
おれんじいろのゆうひをあびて
Orenji iro no yuuhi wo abite
Como ela se banha no por do sol alaranjado
かがやいてくぽぷらなみきみち
Kagayaiteku popura namikimichi
O calor que eu senti quando eu segurava as mãos com você
つないでたてのぬくもりはまだ
Tsunaideta te no nukumori wa mada
Eu me pergunto se ele não desapareceu completamente ainda
いまもちゃんときえないままあるだろうか
Ima mo chanto kienai mama aru darou ka
Mesmo se você tropeçar e perder-se
もしもつまづいてまよってるなら
Moshi mo tsumazuite mayotteru nara
Lembre-se de mim
ぼくのことをおもいだしてさ
Boku no koto wo omoidashite sa
Com certeza, com certeza, assim como o tempo passa
きっときっとときがすぎても
Kitto kitto toki ga sugitemo
Nós nunca vamos mudar
いつまでもかわらないから
Itsumademo kawaranai kara
Tenha mais confiança em si mesmo
もっともっとじぶんをしんじて
Motto motto jibun wo shinjite
Quando o nosso sonho se cumprir, vamos nos conhecer
ゆめをかなえたそのときにあいかわらずな
Yume wo kanaeta sono toki ni aikawarazu na
Com a mesma cara rindo que nós fizemos naquele dia.
あの日のままのえがおであおう
Ano hi no mama no egao de aou
Com certeza, com certeza, esse caminho agora
きっときっとこのみちはいま
Kitto kitto kono michi wa ima
Enlaça seu coração e o meu juntos
きみとぼくのこころをつなぐ
Kimi to boku no kokoro wo tsunagu
Vamos sempre, sempre continuar a caminhar
ずっとずっとあるきつづけよう
Zutto zutto arukitsuzukeyou
E continuar no futuro sem fim.
はてないあすへつづいてくから
Hatenai asu e tsuzuiteku kara
Com certeza, com certeza, assim como o tempo passa
きっときっとときがすぎても
Kitto kitto toki ga sugitemo
Nós nunca vamos mudar
いつまでもかわらないから
Itsumademo kawaranai kara
Tenha mais confiança em si mesmo
もっともっとじぶんをしんじて
Motto motto jibun wo shinjite
Quando o nosso sonho se cumprir, vamos nos conhecer
ゆめをかなえたそのときにあいかわらずな
Yume wo kanaeta sono toki ni aikawarazu na
Com a mesma cara rindo que fizemos naquele dia
あの日のままのえがおであおう
Ano hi no mama no egao de aou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hiroshi Kamiya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: