Transliteração e tradução geradas automaticamente

YOU BE ONE WINNER
Hiroshi Kitadani
VOCÊ SERÁ UM VENCEDOR
YOU BE ONE WINNER
Abra seus olhos! 纏うdesire
Open your eyes! 纏うdesire
Open your eyes! matou desire
Batalha insana messias
半端ないbattle messiah
hanpa nai battle messiah
Deus também supera, veja a carga, legal demais!
神も超えるsee load, cool max!
kami mo koeru see load, cool max!
Agora é hora de lutar!
さぁ今こそ闘え!
saa ima koso tatakae!
Aparecendo! Campeão dos milagres
おでまし! 奇跡のchampion
odemashi! kiseki no champion
Aquela robe que flutua
ヒラリ靡くそのrobeを
hirari nabiku sono robe wo
Jogue para o céu
空に投げて
sora ni nagete
Pronto para "vamos lá!"
Ready for“get it on!
Ready for “get it on!
Levante o punho!
拳突き上げろ!
koe tsuki agero!
Em vez de pensar em razões
理由を考え込むより
riyuu wo kangae komu yori
Conquiste, isso é tudo
勝ち取れそれがすべて
kachi tore sore ga subete
O cemitério do passado mais uma vez
過去の墓場one more time
kako no hakaba one more time
Mostre-me uma paisagem diferente
違う景色見せてくれよ
chigau keshiki misete kure yo
Se alguém atrapalhar
邪魔をするなら誰でも
jama wo suru nara daredemo
Dê um soco e afaste
蹴散らせpunchひとつ
kechirase punch hitotsu
Com toda a força, mais uma vez
想い込めてone more time
omoi komete one more time
Vamos lá!
いざ行け!
iza yuke!
Anel vencedor! Anel vencedor!
指輪winner! 指輪winner!
yubiwa winner! yubiwa winner!
Uma vez protegido, agora vejo a realidade
一度守ったから見えるrealize
ichido mamotta kara mieru realize
Este mundo é uma reforma do futuro!
この世界は 未来ごと世直しだ!
kono sekai wa mirai goto yonaoshi da!
Gojūpōrā! Gojūpōrā!
ゴジュウポーラー! ゴジュウポーラー!
gojuu pooraa! gojuu pooraa!
Aquele que se nomeia é chamado por Deus
名乗るほどの者さ神の呼び名
nanoru hodo no mono sa kami no yobi na
Seu coração é quente, miracool na cabeça
その心は熱くmiracoolさ頭の中
sono kokoro wa atsuku miracool sa atama no naka
(Gojūpōrā!)
(ゴジュウポーラー!)
(gojuu pooraa!)
Uma batalha royale sem precedentes!
嘗 (かつ) てないbattle royale!
katsutenai battle royale!
Conquiste o certo! Prova de esperança
Get it for right! 希望trial
Get it for right! kibou trial
Realize todos os desejos
願い全部叶えろ
negai zenbu kanaero
Então este é o caminho! Com suas mãos
So this is the way! その手で
So this is the way! sono te de
Cada um! Fora da lei
それぞれ! 濃い目のoutlaw
sorezore! koi me no outlaw
Viver à margem dessa realidade
はぐれ生きるその現実も
hagure ikiru sono genjitsu mo
Ria disso
笑い飛ばせ
warai tobase
Pronto para vamos lá!
Ready for get it on!
Ready for get it on!
Levante o punho!
拳突き上げろ!
koe tsuki agero!
O passado é melhor abraçado
過去は後悔するより
kako wa koukai suru yori
Do que se arrepender
道連れ抱きしめるぜ
michizure dakishimeru ze
Conecte os laços, tudo bem
キズナつなげit's alright
kizuna tsunage it's alright
Se combinarmos habilidades diferentes
違う能力合わせたなら
chigau nouryoku awaseta nara
Podemos nos tornar quase invencíveis
かなり無敵になれるよ
kanari muteki ni nareru yo
Não deixaremos o amanhã ser roubado
明日を奪わせない
ashita wo ubawasenai
Rival ou não, tudo bem, somos amigos
Rivalでもit's alright仲間さ
Rival demo it's alright nakama sa
Você será um vencedor! Você será um vencedor!
You be one winner! You be one winner!
You be one winner! You be one winner!
Sonhos se tornam força, energia oculta
夢はチカラになる秘めたenergy
Yume wa chikara ni naru himeta energy
Vamos em frente, tudo é número um!
目指して行こう何もかもナンバーワン!
mezashite ikou nanimokamo nanbaa wan!
Gojūjā luta! Gojūjā luta!
ゴジュウジャーfight! ゴジュウジャーfight!
gojuu jaa fight! gojuu jaa fight!
Vale a pena proteger, apostando tudo
守る価値があるさすべてかけて
mamoru kachi ga aru sa subete kakete
Até onde vamos, chamando o coração
呼ぶ心の先へどこまでmore
yobu kokoro no saki e doko made more
Precisamos nos sentir vivos!
We gotta feel alive!
We gotta feel alive!
(Gojūpōrā!)
(ゴジュウポーラー!)
(gojuu pooraa!)
Você será um vencedor! Você será um vencedor!
You be one winner! You be one winner!
You be one winner! You be one winner!
Sonhos se tornam força, energia oculta
夢はチカラになる秘めたenergy
Yume wa chikara ni naru himeta energy
Vamos em frente, tudo é número um!
目指して行こう何もかもナンバーワン!
mezashite ikou nanimokamo nanbaa wan!
Gojūjā luta! Gojūjā luta!
ゴジュウジャーfight! ゴジュウジャーfight!
gojuu jaa fight! gojuu jaa fight!
Vale a pena proteger, apostando tudo
守る価値があるさすべてかけて
mamoru kachi ga aru sa subete kakete
Até onde vamos, chamando o coração
呼ぶ心の先へどこまでmore
yobu kokoro no saki e doko made more
Precisamos nos sentir vivos!
We gotta feel alive!
We gotta feel alive!
(Gojūpōrā!)
(ゴジュウポーラー!)
(gojuu pooraa!)
Uma batalha royale sem precedentes!
嘗てないbattle royale!
katsutenai battle royale!
Conquiste o certo! Prova de esperança
Get it for right! 希望trial
Get it for right! kibou trial
Realize todos os desejos
願い全部叶えろ
negai zenbu kanaero
Então vamos quebrar isso! Gojūjā
さぁbreak it away! ゴジュウジャー
saa break it away! gojuu jaa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hiroshi Kitadani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: