Old Today
見慣れた街を背に
minare ta machi o se ni
時間と共に離れる
jikan totomoni hanareru
本当は怖かった
hontōwa kowakatta
あの日と別れそうで
ano hi to wakare sō de
あなたは大きな声で
anata wa ōkina koe de
がんばれと言葉で押す
ganbare' to kotoba de osu
その声は震えていて
sono koe wa furue te i te
泣いてるとすぐにわかった
naiteru to sugu ni wakatta
僕の影を通り抜けた風を探し
boku no kage o tōrinuke ta kaze o sagashi
涙溢れるから
namida afureru kara
背中で歩き出して
senaka de arukidashi te
小さく手を
chīsaku te o
振っていた
futte i ta
子供に戻れるなら
kodomo ni modoreru nara
この気持ち投げたい
kono kimochi nage tai
ひとつ前は平気だった
hitotsu mae wa heiki datta
今の針に刺されて痛む
ima no hari ni sasare te itamu
写宗に映る景色は
shasō ni utsuru keshiki wa
それまでと違う顔でいる
sore made to chigau kao de iru
僕の目にはその全てが
boku no me ni wa sono subete ga
愛しくて遠く見える
itoshiku te tōku mieru
少しずつ僕の街は故郷になる
sukoshi zutsu boku no machi wa kokyō ni naru
僕の影を通り抜けた風が新しい
boku no kage o tōrinuke ta kaze ga atarashii
痛みが溢れ出して
itami ga afuredashi te
滲み出す波れた音
nijimidasuhare ta oto
身体中が剥がれてく
shintai chū ga hagare te ku
いつかは消えてるだろ
itsuka wa kieteru daro
うでも話したくない
u demo hanashi taku nai
別れの最後の日に
wakare no saigo no hi ni
父さんは「またな」と言った
tōsan wa ‘mata na' to itta
そう言えばありがとうって
sō ie ba arigatō tte
伝えるの忘れていた
tsutaeru no wasure te i ta
また涙溢れ出して
mata namida afuredashi te
抑えたはずの声が
osae ta hazu no koe ga
思い出側を見てる
omoideto gawa o miteru
大人の嘘かりても
otona no uso kari te mo
答えは変わらない
kotae wa kawara nai
誰もが人を背に
dare mo ga hito o se ni
歩き出す暖かい影
arukidasu atatakai ego
あなたでも手探った日々
anata demo te sagutta hibi
そこに立って手を繋げた
soko ni tatte te o tsunage ta
Velho Hoje
Deixando para trás uma cidade familiar
Fico mais longe a cada segundo
Para dizer a verdade eu estava com medo
Parecia que eu esta dizendo adeus para aquele dia
Você me afugenta gritando as palavras
Vá em frente
Com sua voz tremula
Percebi que você estava chorando
Estou procurando pelo vento que passou pela minha sombra então
As lágrimas correm e
Eu confio em seu encorajamento para continuar
Mansamente segurando
Minha mão
Se eu pudesse ser criança novamente
Gostaria de abandonar esse sentimento
Eu estava bem momentos atrás
Eu sinto a dor como se as mãos do presente me perfurassem
O cenário que refletia na janela do trem
Tem uma expressão completamente nova
Tudo diante meus olhos
Parece distante
Pouco a pouco minha cidade se torna minha cidade natal
Há um novo vento passando por minha sombra
A dor começa a fluir
Som inchado que exala
À medida que a dor transborda
Provavelmente irá sumir algum dia
Mas não quero deixa-lo ir
No dia que partimos
Meu pai disse: Até logo
E eu percebi
Que esqueci de falar obrigado
As lágrimas começam a fluir novamente
E a voz que deveria ter ficado suprimida
Com minhas memórias simplesmente assistindo
Mesmo se eu usar as mentiras que adultos usam
Minha resposta não mudara
Toda vez que embarcamos em uma jornada
Uma intenção calorosa de alguém nos apoiar por trás
Neste novo lugar
Entrei em mãos com você