Transliteração e tradução geradas automaticamente

PROVANT (feat. Takuma & Jean-Ken Johnny)
Sawano Hiroyuki
PROVANT (feat. Takuma & Jean-Ken Johnny)
PROVANT (feat. Takuma & Jean-Ken Johnny)
O preço da ilusão
幻惑の対価
genwaku no taika
Chya não entende
Chya don't get it
Chya don't get it
É uma ameaça entre a morte e o presente
絶命か gift かの脅威
zetsumei ka gift ka no kyōi
Você vai aceitar de boa? Que eles te marquem com isso
甘んじて受けるか? That they tag you with
amanjite ukeru ka? That they tag you with
Então enfrente o que vem e não pergunte por quê
So go face what's coming and don't ask why
So go face what's coming and don't ask why
Ignorando o fake que força a barra
度外視の fake が牽強付会
dougai shi no fake ga kenkyou fukai
Eu sempre tô do seu lado
I'm always getting your back
I'm always getting your back
Mas agora você precisa apertar o gatilho
But now you got to grip the trigger
But now you got to grip the trigger
Virando um vermelho profundo
翻す深紅
hirugaesu shinku
Vamos lá, me mostre como você pensa
Come on show me how you think
Come on show me how you think
Conecte-se, ou então vai ficar com um bem e um mal de baixo contraste
繋げ さもなくば低コントラストの善悪
tsunage samonakuba tei kontrasto no zen'aku
Se você confessar, depende do dado
懺悔を吐けば骰子次第
zange wo hakeba saikoshidai
Assim como todos os outros?
Just like all the rest?
Just like all the rest?
Vá se proteger
Go take some cover
Go take some cover
Mas você precisa se libertar pra ser o rebelde
But you gotta break out to be the brat
But you gotta break out to be the brat
Porque você tá cansado de ser só um imitador
'Cause you tired of being just a copycat
'Cause you tired of being just a copycat
Sinta a tristeza, a trama piscando, a fome bagunça o feedback
Feel the blues チラつく筋書き乱す飢渇を feedback
Feel the blues chiratsuku suji kaki midasu kikatsu wo feedback
Abaixe e se proteja
Duck and cover
Duck and cover
Mas você precisa reagir
But you gotta bite back
But you gotta bite back
Isso não é conversa fiada
This ain't chitchat
This ain't chitchat
Porque você tá cansado de ser só um imitador
'Cause you tired of being just a copycat
'Cause you tired of being just a copycat
Cortes e machucados, um contrato de outra dimensão gravado
Cuts and bruises 超俗した次元の契約を刻む
Cuts and bruises chousoku shita jigen no keiyaku wo kizamu
Punho marcado
Fist emblazoned
Fist emblazoned
Não finja ser alguém que você não é só porque você sente
Don't pretend to be someone you're not 'cause you feel
Don't pretend to be someone you're not 'cause you feel
Invadido, em cheque, derrubando o cavaleiro
攻め込んだ in check なぎ倒した knight
semekonda in check nagitaoshita knight
Hoje não é o dia pra você morrer
Today's not the day for you to die
Today's not the day for you to die
Os fantasmas vagantes fazem suas escolhas
The drifting phantoms 下す采配
The drifting phantoms kudasu haibai
Não finja estar preso
Don't pretend to be trapped
Don't pretend to be trapped
Você sempre pode apelar
You can always appeal
You can always appeal
Não tem tecnologia que se renda sem resistência
無抵抗に匙を投げる tech はない
muteikou ni saji wo nageru tech wa nai
Então lance todos os seus feitiços no céu
So cast all your spells up in the sky
So cast all your spells up in the sky
Julgue seu mestre, o pecado original que questiona a ruína
Judge his master 破滅問う原罪
Judge his master hametsu tou genzai
Imitador
Impersonator
Impersonator
Chya não entende
Chya don't get it
Chya don't get it
Se vista e se deleite com isso
Get dressed and feast upon it
Get dressed and feast upon it
Você não tá cansado dos rótulos que eles te colocam?
You're not sick of the labels that they tag you with?
You're not sick of the labels that they tag you with?
Então enfrente o que vem e não pergunte por quê
So go face what's coming and don't ask why
So go face what's coming and don't ask why
Você não pode ficar sentado fingindo uma dor de cabeça e chorando
You can't sit and fake a headache and cry
You can't sit and fake a headache and cry
Eu sempre tô do seu lado
I'm always getting your back
I'm always getting your back
Mas agora você precisa apertar o gatilho
But now you got to grip the trigger
But now you got to grip the trigger
Surfar ou afundar
Surf or sink
Surf or sink
Vamos lá, me mostre como você pensa
Come on show me how you think
Come on show me how you think
Agora se jogue e seja você mesmo, sem recuar
Now get some and be yourself and no backin' out
Now get some and be yourself and no backin' out
Agora se jogue, é
Now get some, yeah
Now get some, yeah
E lance o primeiro dado
And cast the first die
And cast the first die
A aurora paradoxal se distorce
逆説歪む黎明
gyakusetsu yugamu reimei
Vá se proteger
Go take some cover
Go take some cover
Mas você precisa se libertar pra ser o rebelde
But you gotta break out to be the brat
But you gotta break out to be the brat
Porque você tá cansado de ser só um imitador
'Cause you tired of being just a copycat
'Cause you tired of being just a copycat
Sinta a tristeza, os dedos brilhantes espalham o feedback inacabado
Feel the blues ギラつく指先散らす未完の feedback
Feel the blues giratsuku yubisaki chirasu mikkan no feedback
Abaixe e se proteja
Duck and cover
Duck and cover
Mas você precisa reagir
But you gotta bite back
But you gotta bite back
Isso não é conversa fiada
This ain't chitchat
This ain't chitchat
Porque você tá cansado de ser só um imitador
'Cause you tired of being just a copycat
'Cause you tired of being just a copycat
Cortes e machucados, a verdadeira essência do prazer cego
Cuts and bruises 盲目的悦の真贋
Cuts and bruises moumokuteki etsu no shingan
Vá se proteger
Go take some cover
Go take some cover
Mas você precisa se libertar pra ser o rebelde
But you gotta break out to be the brat
But you gotta break out to be the brat
Porque você tá cansado de ser só um imitador
'Cause you tired of being just a copycat
'Cause you tired of being just a copycat
Sinta a tristeza, a trama piscando, a fome bagunça o feedback
Feel the blues チラつく筋書き乱す飢渇を feedback
Feel the blues chiratsuku suji kaki midasu kikatsu wo feedback
Abaixe e se proteja
Duck and cover
Duck and cover
Mas você precisa reagir
But you gotta bite back
But you gotta bite back
Isso não é conversa fiada
This ain't chitchat
This ain't chitchat
Porque você tá cansado de ser só um imitador
'Cause you tired of being just a copycat
'Cause you tired of being just a copycat
Cortes e machucados, um contrato de outra dimensão gravado
Cuts and bruises 超俗した次元の契約を刻む
Cuts and bruises chousoku shita jigen no keiyaku wo kizamu
Punho marcado
Fist emblazoned
Fist emblazoned
Não finja ser alguém que você não é só porque você sente
Don't pretend to be someone you're not 'cause you feel
Don't pretend to be someone you're not 'cause you feel
Invadido, em cheque, derrubando o cavaleiro
攻め込んだ in check なぎ倒した knight
semekonda in check nagitaoshita knight
Hoje não é o dia pra você morrer
Today's not the day for you to die
Today's not the day for you to die
Os fantasmas vagantes fazem suas escolhas
The drifting phantoms 下す采配
The drifting phantoms kudasu haibai
Não finja estar preso
Don't pretend to be trapped
Don't pretend to be trapped
Você sempre pode apelar
You can always appeal
You can always appeal
Não tem tecnologia que se renda sem resistência
無抵抗に匙を投げる tech はない
muteikou ni saji wo nageru tech wa nai
Então lance todos os seus feitiços no céu
So cast all your spells up in the sky
So cast all your spells up in the sky
Julgue seu mestre, o pecado original que questiona a ruína
Judge his master 破滅問う原罪
Judge his master hametsu tou genzai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sawano Hiroyuki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: