Tradução gerada automaticamente

rabBIThole
Sawano Hiroyuki
toca do Coelho
rabBIThole
Toda mudança vem com razãoEvery change comes with reason
Ainda vamos culpar o tempoStill we will blame the time
Se não enfrentarmos o amanhãIf we don't face tomorrow
Hoje se torna difícil de seguirToday becomes hard to follow
Até que os minutos desmoronem nesta fotografiaUntil the minutes collapse into this photograph
Muitas memórias sobraram apenas para serem resgatadasToo many memories left just to be rescued
Preciso dessa explicação para me lembrar que estou caindoI need this explanation to remind me I'm falling
Você virá me encontrar afundando sozinhoWill you come find me sinking to the bottom alone
Eu perdi todo o controle para fazer isso sozinhoI've lost all control to do this alone
Não consigo encontrar fuga no fundo sozinhoI can not find escape at the bottom alone
Por favor, não me deixe irPlease don't let me go
Não me deixe irDon't let me go
estou a cairI'm falling
Estou me afogandoI'm drowning
Muito mais fundo na toca do coelhoWay deeper down the rabbit hole
estou a cairI'm falling
Estou me afogandoI'm drowning
Mais fundo na interminável toca do coelhoDeeper deeper down the endless rabbit hole
Mudança repentina vem com significadoSudden change comes with meaning
Dentro desses novos olhosInside those brand new eyes
Se pudermos enfrentar o amanhãIf we can face tomorrow
Vamos deixar de lado essas tristezasWe will let go of these sorrow
Vamos deixar os minutos passarem dentro desta fotografiaWe'll let the minutes surpass inside this photograph
Porque somos as memórias mantidas em segurança para serem resgatadasCause we're the memories kept safe to be rescued
Não é a explicação que me lembra que estou ligandoIts not the explanation that reminds me I'm calling
Então, quando você me encontrar, afundando sozinhoSo when you find me, sinking to the bottom alone
Eu perdi todo o controle para fazer isso sozinhoI've lost all control to do this alone
Não consigo encontrar fuga no fundo sozinhoI can not find escape at the bottom alone
Por favor, não me deixe irPlease don't let me go
Não me deixe irDon't let me go
Você virá me encontrar afundando sozinhoWill you come find me sinking to the bottom alone
Eu perdi todo o controle para fazer isso sozinhoI've lost all control to do this alone
Não consigo encontrar fuga no fundo sozinhoI can not find escape at the bottom alone
Por favor, não me deixe irPlease don't let me go
Não me deixe irDon't let me go
estou a cairI'm falling
Estou me afogandoI'm drowning
Muito mais fundo na toca do coelhoWay deeper down the rabbit hole
estou a cairI'm falling
Estou me afogandoI'm drowning
Mais fundo na interminável toca do coelhoDeeper deeper down the endless rabbit hole



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sawano Hiroyuki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: