Transliteração e tradução geradas automaticamente
Shiny Day
Aya Hisakawa (久川綾)
Dia Brilhante
Shiny Day
Saindo do meu casulo, (sem me importar com os outros)
さいごの かーぶ ぬけると (よそ みしないで)
Saigo no kaabu nukeru to (yoso mishinai de)
O arranha-céu se ergue alto, (já tá quase lá)
たかく はえる まてんろう (もう すぐね)
Takaku haeru matenrou (mou sugu ne)
Essa estrada que deveria ser fácil de correr,
はしり なれた はずの この みち だけれども
Hashiri nareta hazu no kono michi dakeredo mo
Mais uma vez encontrei uma pequena sensação.
また ひとつ みつけた ちいさな せんせーしょん
Mata hitotsu mitsuketa chiisa na senseeshon
Os cabelos que prendi pela manhã, (lavando tudo) se
あさに つかねた かみを ほどけば (あらいたて)が
Asa ni tsukaneta kami wo hodo keba (araitate) ga
Espalham levemente, e dentro disso eu senti, mais do que tudo, eu te amo.
かすかに ひろがる その なかで かんじたの なによりも だいすきよ
Kasuka ni hirogaru sono naka de kanjita no nani yori mo daisuki yo
É um dia brilhante que brilha.
あーるぐれいと きらめく しゃいにー でい
Aarugurei to kirameku shiny day
Às vezes, com um sentimento frio, (não é isso)
ときには さめた きぶんで (がらじゃないよ)
Toki ni wa sameta kibun de (gara janai yo)
A cor preta do suco de uva (não combina)
くろい いろの さんぐらす (にあわない)
Kuroi iro no sangurasu (niawanai)
Essa cidade sempre foi gentil comigo,
この まちは いつでも わたしに やさしくて
Kono machi wa itsu demo watashi ni yasashikute
Meu coração agitado logo se enfeita.
かさかさの こころも たちまち でこれーしょん
Kasakasa no kokoro mo tachimachi dekoreeshon
O céu do oeste se pinta de azul profundo,
にしの かなたの そらが しんくに いろどられる
Nishi no kanata no sora ga shinku ni irodorareru
Como se as luzes piscassem, dentro disso eu senti, mais do que tudo, eu te amo.
まばたくように ともる あかりの その なかで かんじたの だいすきよ
Mabataku you ni tomoru akari no sono naka de kanjita no daisuki yo
É um dia brilhante que se aproxima.
じょるじゅ すーらと くれかけ しゃいにー でい
Joruju suura to kure kake shiny day
Torrada queimada, sempre com uma geleia diferente,
やきすぎの とーすと いつもと ちがう じゃむ
Yakisugi no toosuto itsumo to chigau jamu
Devo experimentar, uma pequena variação.
ためしてみようかな ちいさな ばりーえーしょん
Tameshite miyou kana chiisa na barieeshon
Ei,
よ
Yo
Os raios de sol do lado de fora da janela me chamam,
ひざしが まどの そとで おいでと さそいかける
Hizashi ga mado no soto de oide to sasoikakeru
Com os sapatos de petanca, deixei o relógio de lado.
ぺたんこひーるの くつで とけいも はずしたまま
Petankohiiru no kutsu de tokei mo hazushita mama
Se eu andar pelo caminho deixando a vibe me levar, os passarinhos
きぶんまかせの みちを あるけば ことりたちの
Kibun makase no michi wo arukeba kotori-tachi no
Cantam uma harmonia ingênua sob o céu, e dentro disso eu senti, mais do que tudo, eu te amo.
むじゃきな はーもにー ひびく そらの その したで かんじたの だいすきよ
Mujaki na haamonii hibiku sora no sono shita de kanjita no daisuki yo
É um dia brilhante com um milkshake de banana.
ばなな しぇいくと おきぬけ しゃいにー でい
Banana sheiku to okinuke shiny day
É um dia brilhante que brilha.
あーるぐれいと きらめく しゃいにー でい
Aarugurei to kirameku shiny day
É um dia brilhante que se aproxima.
じょるじゅ すーらと くれかけ しゃいにー でい
Joruju suura to kure kake shiny day



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aya Hisakawa (久川綾) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: