Tsukamaranai Yo!
Hato ga mau aoi sora
Parade ni magire konda
Otoko tachi hitogomi o otte kuru
Futochyo no brass fuki
Senaka ni chyotto kakushite
Ashinami o soroereba
Odoritaku narune
"jouzu da ne" step nara makasete
"mitsukaru yo" nazeka medatchyau
Anone wagamama mo hora ne miryoku deshyo
Sou kantan ni wa tsukamaranai yo
Nuigurumi akai fuku
Present ureshii kedo
Oko-sama no atsukai wa
Fuman nano
Highleg no onee-sama
Baton o kashite kudasaru
Mitoreteru otoko tachi
Tataite yarun da
"kawaii ne" sore hodo demo...aru kedo
"mitsuketa yo" kodomo dakedo ii?
Douzo chyuukei no tv cameraman
Uwaki no genba o utsushi dashite yo
"kirei da ne" imasara mou osoiyo
"ikanaide" oeba nigechyau zoh!
Hirari sendo no bike tobinotta
Hashire otoko tachi jisoku gokiro jya oitsukenai yo
Anone ijiwaru mo hora ne miryoku deshyo
Sou kantan ni wa tsukamaranai yo
Asatte kite ne
Não Vou Deixar Escapar!
Pássaros dançam no céu azul
Misturados na parada
Os homens vêm se esgueirando pela multidão
O som do trompete ecoa
Escondido nas costas
Se eu seguir o ritmo
Quero dançar, é isso
"Você é bom nisso" se for pra dançar, pode deixar
"Eu vou te encontrar" não sei por que, mas já tô nervosa
Olha, até as minhas vontades são atraentes, né?
Não é tão fácil assim de pegar, não
O ursinho de pelúcia e a roupa vermelha
O presente é legal, mas
O jeito que me tratam
Me deixa insatisfeita
A irmã de pernas longas
Me empresta o bastão
Os homens que estão encantados
Vão me aplaudir
"Que fofa" é, mas... tem mais
"Eu te encontrei" só uma criança, mas tá bom?
Por favor, câmera do meio
Mostre o lugar da traição
"Linda, né?" agora já é tarde
"Não vá" se eu falar, vou acabar fugindo!
Com a bicicleta da Hirari, eu vou voar
Corra, homens, não vão conseguir me alcançar
Olha, até ser cruel é atraente, né?
Não é tão fácil assim de pegar, não
Vem me encontrar depois.