Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 17

Fleas On Rats

History Teachers

Letra

Pulgas em ratos

Fleas On Rats

Uh huh é a praga
Uh huh it's the plague

Vou te matar em alguns dias
Gonna kill you in a few days

Uma pandemia tão grave
A pandemic so severe

A peste negra causou tanto horror e medo
The black death caused such horror and fear

E não há cura para aquela garota
And there ain't no cure for that girl

Você estará morto em nenhum momento garota plana
You'll be dead in no time flat girl

Você terá necrose acral
You'll get acral necrosis

Da Yersinia pestis
From the yersinia pestis

E deixa sua língua toda negra
And it makes your tongue all black girl

Vou enterrar nas costas garota
Gonna bury out in back girl

Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratos
Oh ooh, fleas on rats, fleas on rats

Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratos
Oh ooh, fleas on rats, fleas on rats

Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratos
Oh ooh, fleas on rats, fleas on rats

Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratos
Oh ooh, fleas on rats, fleas on rats

Começou na China, não sei como
Started in china, don't know how

Mas os mongóis usaram a guerra biológica
But the mongols used biological warfare

Em kaffa arremessou os italianos em geonesse
At kaffa hurled the italians at geonesse

Os italianos fugiram de volta para a Sicília
The italians fled back to sicily

E em 1347
And in 1347

A peste negra disse olá para a europa
The black death said hello to europe

Em pulgas infectadas
In infected fleas

Das cidades portuárias ao longo das estradas comerciais
From port cities along trade roads

Bubões inchando nos nós
Buboes swelling in the nodes

E se espalhou muito rápido como aquela garota
And it spread real fast like that girl

Melhor fugir quando você vê uma garota rato
Better flee when you see a rat girl

Pessoas vivendo o agora, mano
People livin' for the now, bro

Como aquele livro de boccaccio
Like that book by boccaccio

Oh, você poderia ser uma flagelante, garota
Oh you could be a flagellant, girl

Chicoteie-se até se arrepender, garota
Flog yourself till your repent, girl

Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratos
Oh ooh, fleas on rats, fleas on rats

Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratos
Oh ooh, fleas on rats, fleas on rats

Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratos
Oh ooh, fleas on rats, fleas on rats

Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratos
Oh ooh, fleas on rats, fleas on rats

5 quilômetros por dia
5 kilometers a day

E em 5 anos
And in 5 years

Matou dois terços da população
Killed two-thirds of the population

Alguns culparam os leprosos ou judeus
Some blamed the lepers or jews

Eles envenenaram os poços?
Did they poison the wells?

Isso levou a revoltas camponesas
It led to peasant revolts

Perda de fé
Loss of faith

E alguma perseguição séria
And some serious persecution

As pessoas realizaram manchas de ervas
People carried out patches of herbs

Para protegê-los do cheiro
To protect them from the smell

O médico não sabia o que causou isso
Doctor's didn't know what caused it

Tranque sua porta se sua família estiver aflita
Bolt your door if your family's afflicted

Corpos no carrinho girll
Bodies in the cart girll

Esqueletos na garota da arte
Skeletons in the art girl

Mas a diminuição da população
But the decreased population

Levou à melhoria
Led to amelioration

Do povo camponês, ei
Of the peasant folk, hey

Eles poderiam pedir mais pagamento
They could ask for more pay

Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratos
Oh ooh, fleas on rats, fleas on rats

Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratos
Oh ooh, fleas on rats, fleas on rats

Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratos
Oh ooh, fleas on rats, fleas on rats

Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratos, (deixe-me ouvir você dizer)
Oh ooh, fleas on rats, fleas on rats, (let me hear you say)

Essa praga é bubônica
This plague is bubonic

B-you-bonIc
B-you-b-o-n-I-c

Essa praga é bubônica
This plague is bubonic

B-you-bonIc
B-you-b-o-n-I-c

Essa praga é bubônica
This plague is bubonic

B-you-bonIc
B-you-b-o-n-I-c

Essa praga é bubônica
This plague is bubonic

B-you-bonIc
B-you-b-o-n-I-c

Uma pandemia tão grave
A pandemic so severe

A peste negra causou tanto horror e medo
The black death caused such horror and fear

E não há cura para aquela garota
And there ain't no cure for that girl

Você estará morto em nenhum momento garota plana
You'll be dead in no time flat girl

Você terá necrose acral
You'll get acral necrosis

Da Yersinia pestis
From the yersinia pestis

E deixa sua língua toda negra
And it makes your tongue all black girl

Vou enterrar nas costas garota
Gonna bury out in back girl

Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratos
Oh ooh, fleas on rats, fleas on rats

Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratos
Oh ooh, fleas on rats, fleas on rats

Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratos
Oh ooh, fleas on rats, fleas on rats

Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratos
Oh ooh, fleas on rats, fleas on rats

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de History Teachers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção