Tradução gerada automaticamente
Fleas On Rats
History Teachers
Pulgas em ratos
Fleas On Rats
Uh huh é a pragaUh huh it's the plague
Vou te matar em alguns diasGonna kill you in a few days
Uma pandemia tão graveA pandemic so severe
A peste negra causou tanto horror e medoThe black death caused such horror and fear
E não há cura para aquela garotaAnd there ain't no cure for that girl
Você estará morto em nenhum momento garota planaYou'll be dead in no time flat girl
Você terá necrose acralYou'll get acral necrosis
Da Yersinia pestisFrom the yersinia pestis
E deixa sua língua toda negraAnd it makes your tongue all black girl
Vou enterrar nas costas garotaGonna bury out in back girl
Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratosOh ooh, fleas on rats, fleas on rats
Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratosOh ooh, fleas on rats, fleas on rats
Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratosOh ooh, fleas on rats, fleas on rats
Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratosOh ooh, fleas on rats, fleas on rats
Começou na China, não sei comoStarted in china, don't know how
Mas os mongóis usaram a guerra biológicaBut the mongols used biological warfare
Em kaffa arremessou os italianos em geonesseAt kaffa hurled the italians at geonesse
Os italianos fugiram de volta para a SicíliaThe italians fled back to sicily
E em 1347And in 1347
A peste negra disse olá para a europaThe black death said hello to europe
Em pulgas infectadasIn infected fleas
Das cidades portuárias ao longo das estradas comerciaisFrom port cities along trade roads
Bubões inchando nos nósBuboes swelling in the nodes
E se espalhou muito rápido como aquela garotaAnd it spread real fast like that girl
Melhor fugir quando você vê uma garota ratoBetter flee when you see a rat girl
Pessoas vivendo o agora, manoPeople livin' for the now, bro
Como aquele livro de boccaccioLike that book by boccaccio
Oh, você poderia ser uma flagelante, garotaOh you could be a flagellant, girl
Chicoteie-se até se arrepender, garotaFlog yourself till your repent, girl
Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratosOh ooh, fleas on rats, fleas on rats
Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratosOh ooh, fleas on rats, fleas on rats
Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratosOh ooh, fleas on rats, fleas on rats
Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratosOh ooh, fleas on rats, fleas on rats
5 quilômetros por dia5 kilometers a day
E em 5 anosAnd in 5 years
Matou dois terços da populaçãoKilled two-thirds of the population
Alguns culparam os leprosos ou judeusSome blamed the lepers or jews
Eles envenenaram os poços?Did they poison the wells?
Isso levou a revoltas camponesasIt led to peasant revolts
Perda de féLoss of faith
E alguma perseguição sériaAnd some serious persecution
As pessoas realizaram manchas de ervasPeople carried out patches of herbs
Para protegê-los do cheiroTo protect them from the smell
O médico não sabia o que causou issoDoctor's didn't know what caused it
Tranque sua porta se sua família estiver aflitaBolt your door if your family's afflicted
Corpos no carrinho girllBodies in the cart girll
Esqueletos na garota da arteSkeletons in the art girl
Mas a diminuição da populaçãoBut the decreased population
Levou à melhoriaLed to amelioration
Do povo camponês, eiOf the peasant folk, hey
Eles poderiam pedir mais pagamentoThey could ask for more pay
Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratosOh ooh, fleas on rats, fleas on rats
Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratosOh ooh, fleas on rats, fleas on rats
Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratosOh ooh, fleas on rats, fleas on rats
Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratos, (deixe-me ouvir você dizer)Oh ooh, fleas on rats, fleas on rats, (let me hear you say)
Essa praga é bubônicaThis plague is bubonic
B-you-bonIcB-you-b-o-n-I-c
Essa praga é bubônicaThis plague is bubonic
B-you-bonIcB-you-b-o-n-I-c
Essa praga é bubônicaThis plague is bubonic
B-you-bonIcB-you-b-o-n-I-c
Essa praga é bubônicaThis plague is bubonic
B-you-bonIcB-you-b-o-n-I-c
Uma pandemia tão graveA pandemic so severe
A peste negra causou tanto horror e medoThe black death caused such horror and fear
E não há cura para aquela garotaAnd there ain't no cure for that girl
Você estará morto em nenhum momento garota planaYou'll be dead in no time flat girl
Você terá necrose acralYou'll get acral necrosis
Da Yersinia pestisFrom the yersinia pestis
E deixa sua língua toda negraAnd it makes your tongue all black girl
Vou enterrar nas costas garotaGonna bury out in back girl
Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratosOh ooh, fleas on rats, fleas on rats
Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratosOh ooh, fleas on rats, fleas on rats
Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratosOh ooh, fleas on rats, fleas on rats
Oh ooh, pulgas em ratos, pulgas em ratosOh ooh, fleas on rats, fleas on rats



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de History Teachers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: