Tradução gerada automaticamente

Stay Out
Hit The Lights
Fique Fora
Stay Out
Eu andei pensando, vamos sair dessa festa, é, vamos vazarI've been thinking, let get out of this party yeah let's flee
Essas crianças nunca significaram muito pra mimThese kids never meant much to me
Vou começar, o primeiro gole é o mais difícil de lidarI'll get this started, first shot is the hardest to deal with
Então vamos nos recuperar na volta pra casaSo let's sober up on the drive home
Vamos pra algum lugar onde os policiais nos deixem em pazLet's go some place where the cops will leave us alone
E vamos ficar fora a noite todaAnd we'll stay out all night
Porque descansar é pra quem já morreu'Cause rest is for the dead
Então não vamos parar, não, não vamos pararSo we won't stop, no we won't stop
Levante seu copo bem altoRaise your glass high
E vamos fazer um brinde à estrada, pra onde quer que a gente váAnd let's throw out a toast to the road, where ever we go
Vamos manter os amigos por perto e nunca querer voltar pra casaWe'll hold friends close and never want to go home
Eu ouvi que você andou falando com meu cara de um jeito erradoI've been hearing you've been talking to my man all wrong
Nos lançando olhares a noite todaGiving us looks all night long
Pega seu casaco, tá na hora de ir, vamos pegar a estradaGet your coat, time to go, hit the road
Você pode nos encontrar escondidos em lápidesYou can find us hiding in headstones
Então vamos nos recuperar na volta pra casaSo let's sober up on the drive home
Vamos pra algum lugar onde os policiais nos deixem em pazLet's go some place where the cops will leave us alone
Porque essa noite é só você e eu'Cause tonight is like you and I
Tão vivos e jovens demais, jovens demais pra morrerSo alive and too young, too young to die
Fique fora a noite todaStay out all night
Porque descansar é pra quem já morreu'Cause rest is for the dead
Então não vamos parar, não, não vamos pararSo we won't stop, no we won't stop
Levante seu copo bem altoRaise your glass high
E vamos fazer um brinde à estrada, pra onde quer que a gente váAnd let's throw out a toast to the road, where ever we go
Vamos manter os amigos por perto e nunca querer voltar pra casaWe'll hold friends close and never want to go home
Vamos quebrar as garrafas em estacionamentos bem iluminadosLet's break the bottles in well lit parking lots
Eu sei que não é muito, mas é tudo que eu tenhoI know it's not much but it's all I've got
Vamos quebrar as garrafas em estacionamentos bem iluminadosWe'll break the bottles in well lit parking lots
Eu sei que não é muito, mas é tudo que temosI know it's not much but it's all we've got



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hit The Lights e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: